266r

[266ra] elle est de juste mariage et dispensee de pape.

« – Et quel chose est bon donc, dist le cheva­lier, que je en face ?a

« – Nous vous disons pour le meilleur, respondirent ceulz, que au plus tost que vous pourrez vous partiez hors de Castille et vous re­traiez sur vostre heritaige en Portingal, et laissiez madame Alienor avecques sa fille. Nous n’y veons autre salvacion pour vous.

« – Par ma foy, dist le chevalier, je vous croiray, car vous me conseilliez loyaument a mon advis.”

« Depuis ne sejourna en Castille messire Jehan Leurens de Coigne que trois jours, et ordon­na toutes ses besoignes secretement et se departi de Castille et chevaucha au plus tost qu’il pot et s’en vint a Lusebonne, et la trouva le maistre [d’Avis] et li dist que il le venoit servir et se mettoit en son obeissance, car il le tenoit bien a roy. [Le] maistre [d’Avis] en ot grant joie, et li dist que il feust li bienvenus. Si lui rendi tout son heritaige et le fist capitaine de Lusebonne. Ainsi, Monseigneur, que je vous compte, advint de ceste besoi­gne1. »

 

§ 31.

Comment Laurencien Fougasse, embassadeur envoié de Portingal en Angleterre, racompta au duc de Lencastre la maniere du descort qui estoit entre Castille et Portingal.

Moultb prenoit le duc de Lencastre grant plai­sance a oïr Laurencien Fougasse parler, car il parloit bien et attrempeementc et bon françoisd. Et pour tant que la matiere dont il parloit lui tou­choit2, car il vouloit venir jusques au fons de toutes ces besoignese, si lui dist moult doulce­ment :

« Laurencien, parlez tousjours avant. Je ne vy ne ne [266rb] oÿ homme estrangier, passé a deuxf ans, parler aussi volentiers comme je fay vous, car vous alezg toute la verité avant, et les lettres que le roy de Portingal m’a envoiees par vous en font bien mencion que de tout ce qui est avenu entre Castille et Portingal vous me enfour­meriez juste­ment.

« – Monseigneur, respondi l’escuier, pou de choses sont advenues quant de fait d’armes entre Castille et Portingal ou je n’aie esté et dont je ne sache bien parler, et puisqu’il vous plaist que je poursuive ma parole, avant je parleray.

« Le roy Jehan de Castille assembla ses gens au plus tost que il pot et s’en vint a grant puis­sance devers Lusebonne avant que le roy de Portingal qui est a present feust couronnez, pour donner paour et crainteh aux Portingalois et pour monstrer que il avoit droit a l’eritaige. Et s’en vint tout premierement devant Saint Yrain3 qui est l’entree de Portingal et la s’arresta deux jours. La ville et ceulx qui dedens estoient, et qui la gou­vernoient, orent paour de sa venue pour la grant foison de gens d’armes que il menoit. Si se ren­dirent a lui et lui ouvrirent la ville. Aprés ce, quant il en ot prins la possession et il ot laissié dedens gens d’armes pour la garder et aussi pour la doubte des rebellions, il se parti a tout son ost et chemina tant que il vint devant la ville de Tuye4, qui est moult forte. Il la advironna et fist assaillir. Ceulz de Tuye estoient assez de la partie de la royne de Castillei, car madame Alienor sa mere estoit la assignee de son douaire, si se rendirent au roy Jehan de Castille moult legierement et mistrent en son obeissance.

  1. Ce premier, long récit de Fogaça prend donc fin ici.
  2. Référence aux droits du duc de Lancaster à la couronne de Castille.
  3. Santarém.
  4. Tuy, auj. en Espagne.