This account is derived from "Historia vera de vitâ, obitu, sepulturâ, accusatione hæreseos, condemnatione, exhumatione, combustione, honorificâque tandem restitutione M. Buceri et Fagii, etc.," Argentinæ, 1562; "which was quickly turned into English by Arthur Golding, under the title of "A briefe Treatise concerning the Burnynge of Bucer and Phagius at Cambridge,'" etc. 16mo. 1562. See Dibdin's Typograph. Antiquities, vol. iv. p. 500; it will be observed, that Foxe's extracts begin at p. 113 of the Latin. Appendix:The ensuing narrative of the Visitation at Cambridge is merely a reprint of Golding's translation.
"Inespecially." Ed. 1563. - ED. Appendix:"Inespecially" is the reading of the first Edition and the "Briefe Treatise." This word occurs rather frequently in Caxton's books; as in the Golden Legend, fol. ccclxi. verso, &c.
"Tra' quali fù non guari dopo Vescovo di Padoua, et ultimamente mori in Madrid nunzio di sua Santita alla corte de Spagna. Il quale come persona di grandissima gravita, e di prudenza singularissima, visito tutti quei Collegi d'Ossonio, e di Cantabrigia, e con grandissimo zelo gli reformo," etc. See "L'Historia Eccles. della Rivoluzion d'INghilterra, da Girol. Pollini," (in Roma, 1594), lib. 3, cap. 19. - ED.
"It. at vii my L. of Chester came to St. Mary's and almost half houre before to hallow the churche, and hallowed a great tubbe full of water and put therein salt asshes and wyne and wente onse round abowte without the churche and thryce within, the Mr. of Xts College, Mr. Percyvell, and Collingwood were his Chaplens and wayted in gray Amyses, and that don Parson Collingwood sayde Masse; and that don my seyde Lorde preched, wherunto was fet my L. of Lynkolne and D. Cole; the Datary tarying at home and my L. of Chychester beinge syck.' (Lamb's Documents, p. 217.)
{Cattley/Pratt alters 'compasse' to 'windlass' in the text.} "A windlass" (Ed. 1563). A circuitous route, or "compass," to which last it is altered in later editions.
The commencement of an Easter hymn, used in papal processions. It is given in the "Processionale Romanum," p. 71, Edit. Tornaci, 1675, and in Daniel's "Thesaurus Hymnologicus," tom. i. 169: see also Venantii Fortunati Poem. lib. iii. ¶ 7. See Strype's "Memorials under Mary," ch. 26, p. 208; ch. 27, p. 220; ch. 49, pp. 377, 382, 286; Tottenham's "Popery on the Continent," pp. 6, 7; and Lamb's "Collection of Documents," p. 218.
"Inespecially," Ed. 1563, p. 1551. - ED.
This sentence is made clearer than Foxe's from the Latin; and ... lower "honour" is put in for "order."
{Cattley/Pratt alters 'dignified' to 'commenced' in the text.} An academical term, signifying to take a degree (see Todd's Johnson): it is altered after the first Edition to "dignified."
{Cattley/Pratt alters 'our eyes' to 'your eyes'.} "Your eyes" in "Briefe Treatise," and Latin "Vestro." Foxe "our eyes."
The first Edition reads "inespecially."
Cashiered, dismissed. See Halliwell.
"Misture," i. e. missing. - ED.
Hist. Eccles. iv. 38. Eutychius closed any discussion on the subject, by pronouncing the matter too clear to need any debating.
Cronica Joh. Naucleri Præpos. Tubing. Coloniæ, 1579. Vol. ii. Generat. 31. p. 721. - ED.
See Le Plat's "Collectio Monumentt. Hist. Conc. trid. illustr." tom. iv. p. 68. This was to hold, however, merely till a generall Council should decide the point. - ED.
See "Historia vera," etc. pp. 197-203. - ED.
Elevated; and in the present case with liquor. Richardson quotes (under the word) from Holland's Plutarch, fol. 387: "Certain Chians there were, who being come to see the city of Sparta, chanced to be well whittled, and stark drunk," &c. And in Calfhill's Latin letter, from which this account is taken, it runs: "Is, ubi jam advesperaverat, ab immanibus suis poculis aliquid temporis intermittens."
In Edit. 1563, p. 1559, "so ungentle a prank."
The author of "An Answer to Martiall's Treatise of the Cross," republished by the Parker Society, and who would in all probability rank with "the grave men, well learned and wise," alluded to by Foxe as then members of Christ Church. A Latin letter addressed by him to Bishop Grindall in 1561, on the subject of the exhumation and restoration of the remains of Peter Martyrs's wife, is given in the "Historia Vera" (fol. 196, verso).
The reasons for these representations were thus given in earlier times: "And for this cause Roodes and ymages ben set on hye in the chirches; for as soone as a man cometh into the chirche, he shold see it and have it in his mynde and thynke on Cristis passyon: wherfore crosses and other ymages be full necessary and nedeful, whatsomever these Lollers saye; for and it had not be full profitable, holy faders wolde have destroyed hem many yeres agone. For right as the people done worshyp to the Kingis seale, not for love of that seale, but for love of that kyng that it cometh fro; so Roodes and ymages be set for the Kynges seale of heven and other sayntes in that same wyse: for ymages ben lewed peples bokes; and as Johan Bellet [See Bishop Jewel's Reply to Harding, Art. iii. div. 15. end.] saith, there be thousandes of peple that cannot ymagyne in her [their] hertes how Crist was done on the crosse, but as they see by ymages in the Chirches, and in other places there as they ben." The "Liber Festivalis," fol. xli. Edit. Paris, 1495.
In conformity with the tenor of this edict, we may presume, was issued the following reproof to the Mayor and Corporation of Bristol, being an extract from Queen Mary's Privy Council Book, now kept at the Privy Council Office, Whitehall: -
"At Westminster the xxiiiith of August, 1557.
"A lre to the Maior and Aldermen of Bristoll requyring them to conforme themselfs in frequenting the Sermons processions and other publique ceremonye at the Cathedrall churche there to the doings of all other Cities and like corporations wth in the Realme and not to absent themselfs as they have doon of late; nor loke from hensforthe that the Deane and Chapitre shulde waite uppon them or fetche them out of the Cittie wth their crosse and procession, being the same very unsemely and farre out of ordre."
In "The Charge of the Quest of Warmot in every Warde," given by Arnold in the "Customs of London," p. 90, inquiry is ordered to be made, "yf there by ony comon ryator, barratur, &c, dwelling wythin the warde." The term is taken from the French, barateur, in low Latin, baraterius, which have the same meaning. (See Mr. Way's note on Promptorium Parv. p. 115, where it is Latinized (p. 23) by pugnax.)
{Cattley/Pratt alters 'til' to 'to' in the text.} The preposition "to" is taken for "until," both here and a few lines lower; "yea to the lord legates commissioners." It is the reading of the first three editions of Foxe, altered in those subsequent into "till." Mr. Halliwell quotes an instance of this use from a Lincoln MS.:-
"Theys knyghtis never stynte ne blane
To thay unto the cetè wanne."
Warton's "History of English Poetry" (i. 67, Edit. 1840) furnishes from Robert de Brunne another:-
"Of that gift no thing ne wist
To he was cast oute with Hengist."
The same author (iii. 99) gives another instance of this idiom from Minot's poems on the wars of Edward III:-
"And in that land, trewly to tell,
Ordains he still for to dwell
To time he think to fyght."
Or "the Weald, so named of the Saxon word weald, which signifieth, a woodie countrie." (Lambarde's "Perambulation of Kent," p. 189, edit. 1826)
In Lyson's "Environs of London" the alms-houses at Isleworth are termed bedehouses. See Boucher's Glossary, under Beades.
{Cattley/Pratt alters 'intermitting' to 'intermelling' in the text.} This is the reading of the first Edition, p. 1568. Nares' Glossary and Todd's Johnson furnish instances of its use from Bishop Fisher, Marston, &c. It of course means - what it has been altered into in other Editions - "intermixing."
At a certain period during the solemnization of Mass, a tablet, or small square board (occasionally perhaps constructed in a folding fashion) was exhibited to the communicants, who one after another imprinted upon it the kiss of peace, "hincque dicta la pax." It was more or less ornamented according to the status of the house to which it belonged, or the ingenuity of its monks. It is called by the various names of Pax, Paxbred, and Deosculatorium. (Raine's "St. Cuthbert," p. 129.)
"Shortly after the Agnus ye kiss the Pax, which was the ordinance of Pope Innocent in the year of our Lord 310; and while the boy or parish clerke carrieth the Pax about, ye yourselves alone eat up all, and drink up all. Ah! what riding fools and very dolts make ye the people! ye send them a piece of wood, or glass, or of some metal to kiss, and in the mean season ye eat and drink up all together." (Becon's "Displaying of the Popish Masse," London. 1637, pp. 261-2.) "Minister daturus pacem genuflectit ad dextram celebrantis, et dicto tertio Agnus Dei, cum primâ oratione sequenti, porrigit instrumentum osculandum eidem celebranti." Gavanti "Thesaurus Sac. Rituum," pars 2, tit. x. p. 118, edit. Venet. 1713, where more of such matter (if wanted) may be seen.
The condemnation of these five is recorded by Machyn (p. 130) on the day given by Foxe; but he has placed their martyrdom under the vi: one, he says, "was a barber dwellyng in Lym-strett; and on woman was the wyff of the Crane at the Crussyd-frers besyd the Towre-hylle, kepyng of a in ther" (p. 131).
In the Harleian MSS. No. 416, art. 75, is Roger Hall's original information to Mr. Foxe, relating to circumstances touching Joan Bradbridge, Edmund Allin, and Thomas Rede [or Reade]. - ED.
See more in Strype's Annals, I. i. 558, or, in folio, 374.
This refers probably to the edict of the council held at Toulouse A. D. 1229 (cap. 14), at which Romanus Bonaventura, Cardinal Deacon of St. Angelo, presided; and which is generally quoted as having been the first instance of Scripture, translated into a vulgar tongue, being publicly prohibited. See Labbe, tom. xi. 430; Basnage's Hist. Eccles. Ref. i. 309; and Horne's "Popery the enemy of Scripture," p. 10.
The faculty of teaching with authority, pronouncing judgment ex officio, or propounding doctrine ex cathedrá, is indicated by the same emblem [of keys]. It was mentioned by Christ when reproving the Jewish teachers: "Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in, ye hindered." (Luke xi. 52.)
"Wreck their tyme," Edit. 1563, p. 1571: the subsequent Editions read "wrecke" or "wreake their tine," i. e. vent their spleen: "tine" means vexation. See Todd's Johnson. - ED.
In the Harleian MSS. No. 421, art. 52, is the original Confession of John Fishcock, signed by Harpsfield. - ED.
"Facinorous," wicked or villainous. - ED.
"Rathe," early. - ED.
As this word is not now of very common occurrence, another instance may be given from the notes to the "Paston Letters" (vol. i. p. 174, edit. 1840):- "The same dager he slewe hym with, he kest (cast) it in a sege, whiche is founden and taken up al to bowyd (bent together)."
"If they did;" that is, if they thought that man was subject to God. - ED.
"He is antichrist, that denieth the Father and the Son," 1 John ii. "Every spirit that confesseth not that Christ is come in the flesh, is not of God," 1 John iv. - ED.
"Datary," the chief officer of the court of Rome for dispensing benefices. - ED.
{Cattley/Pratt alters the text to: 'to be there himself in a readiness, and moreover to admonish all the residue'.} This reading is from the original text of Golding's "Briefe Treatise," &c., and Foxe's first Edition. Foxe's altered text is very inferior in sense, and less faithful to the Latin: "In presence, and also to set forward."
The following is the list as given in the MS. of Corpus Chr. Col. Cambridge, and may supply the name of the commissioner, whom Foxe for some reason was indisposed to mention: "At ix. the commissioners viz. the Vic. D. Segswycke, Mr. Yale, syr James Dyer, the recorder, Mrs. Chapman, Frank, Rust, and Evered sat at the Hall." See "A Collection of Documents from the MS. Library of Corp. Chr. Coll Camb." edited by John Lamb, D. D.; Lond. 1838, p. 198. - ED.
"Inclined" would be a better term than "cleaved;" for the Latin says, "Illa ex longa multorum annorum memoria dejecto pontificis jugo ad sanam doctrinam, quæ hæreseos insimulata est, cœpit propendere."
1 John iv.
The words here designated a portion of the Bible are a citation from Baruch, chap. vi. 1-5. The application of the term "Scripture" in a broad way to the Apocryphal books had become rather customary (Rivet. "Isagoge ad Scrip. Sac." cap. vii. ¶ 27), though they are not recognised as such by the Jewish Church. (Horne's Introduction, vol. i. p. 481, edit. 1846. See Bishop Marsh's Comparative View, ch. v.) But this particular passage does not furnish the expression "the living God" (Acts xiv. 15), for which Woodman quotes it to repel the charge of heresy. "Did I not tell you, my lord deputy," cries Gardiner, "how you should know a heretic? He is up with his living God, as though there were a dead God. They have nothing in their mouths, these heretics, but the Lord liveth; the lyving God: the Lord, the Lord, and nothing but the Lord." (Strype's "Memorials under Mary," ch. vii. p. 68.)
Brokes, afterwards Bishop of Gloucester, complains in the same way: "Hath not the like practise been exercised with us these fewe yeres past, by our evangelical brotherhood? Have not we bene likewise by them assaulted with the word of the Lord, urged with the word of the Lorde, pressed with the word of the Lord, ye when the Lorde (our Lord knoweth) ment nothing lesse? was other [either] ergo in pervise [parvise: a porch where disputations took place] other Alleluya at Easter ever more common than was in theyr mouthes, the worde of the Lord and God's boke?" [In a MS. poem composed on Sir John Oldcastle, preserved in the Cotton Library, there occurs:-
"It is unkindly for a knight
That should a king's castle keep,
To babble the Bible day and night
In resting time, when he should sleep."
See Mr. Sharon Turner's "Hist. of England during the Middle Ages," iii. 144, edit. 1830.] (Sermon at Paule's Crosse, Nov. xii. 1553, sign. D. 11. Imprinted by R. Caly.) On the "Seven Generations," see Mr. Russell Hall's "Errors of the Apocrypha," Lond. 1836, p. 11.
{Cattley/Pratt alters 'be contented to be enformed' to 'be contented: be enformed' in the text.} This is the reading of edit. 1563, p. 1576. The subsequent editions read, "be contented to be enformed," or "reformed." Tyndal writes: "For he that doth wrong, lacketh wit and discretion, and cannot amend till he be enformed and taught lovingly." (p. 203 Workes, edit. 1573).
Contented, satisfied: see Boucher's Glossary. Wycliffe against the Order of Friers (chap. 42) complains, they "ne be apaied with food and hylling." In the old editions of Sternhold and Hopkins, Psalm lxxxiii. 8 is thus versified:-
"And Assur eke is well apaid
With them in league to be."
See also Bishop Hall's Dedication to a Sermon at Excester, August 24th, 1637. Foxe uses "evil apaid," vol. ii. p. 359, line 9, in the sense of discontent, by a less common application.
Matt x.
"Crede et manducasti." In Joh. Evang. cap. 6. tract. 25, ¶ 12. - ED.
{Cattley/Pratt alters 'maner' to 'manners' in the text.} All the old editions read, "it is no maner."
i. e. acknowledge. This word occurs in Tyndales's version of Rom. i. 28: "And as it seemed not good unto them to be aknowen of God;" and in Sir Thomas More's Confutation: "His father and his mother he wold not be a knowen of what they were; they were some so good folk of likelihood, that he could not abide the glory. He wold not be a knowen that himself was Priest." In the Paston Letters, also, we have, "and yet he will not be aknowyn;" vol. ii. 139, ed. 1841.
{Cattley/Pratt alters 'needs' to 'allgates' in the text.} "Allgates" is an Anglo-Saxon word signifying "at all events," and is used in Wycliffe's version of Rom. xi. 10. See Prompt. Parv. p. 9, Boucher's Glossary, and Halliwell's Dictionary. It is here restored from the first Edition, p. 1580: subsequent Editions read "needs."
{Cattley/Pratt alters 'as it chaunceth now' to 'as it chanced yet now' in the text.} This is the reading of the first Edition.
The common explanation of this phrase, "to take encouragement," "to pluck up," hardly suits the present passage. "Heart of grass" is the form in which it sometimes appears: see Nares' Glossary on both forms.
Maunday Thursday is the Thursday before Easter, and fell on April 2nd, in 1556, which is the true year, and not 1557. Another circumstance points out 1556 as the true year, viz. that George Boyes was elected proctor in 1555, and would therefore be proctor April 2nd, 1556.
This is probably Segar Nicholson, mentioned iv. 586, v. 27. He ministered to the wants of Thomas Mountain at Cambridge. (See ... Mr. Nichols's "Narratives," pp. 203, 209.)
{Cattley/Pratt alters 'all things in order' to 'all thing in an order' in the text.} "Thing" bears occasionally a plural acceptation, as here, and in the following passage from the Festyvall (fol. lxvi. verso. ed. 1528): "At mydnyght our Lorde was borne, for by kynde all thynge was in peas and rest;" or more plainly in the following: "Then Brandon thanked God that he is so mercyfull and gracyous in all thynge" (fol. xcii. recto).
The first Edition, p. 1603, reads, "Then cryed master Marsham and one Bacon," &c.
The first Edition goes on: "For if thou diligently marke (good reader) herein the labours of every state and degree in al tymes and yeares, who then sitteth so styl in worldly security, as doth the bloody byshops, unles it be to practise pestilent policy, to bring such worthy men to serve their slavishe slaughter, to the poysoning of Christen soules, as here in this history thou mayest se, to the great griefe of a good hart" (p. 1604).
Foxe states in his first Edition (pp. 1706-7), that he introduced the plate ... "to thentent that he which was the doer therof, beholding the cruelty of the dede, may come the soner to repentance ... God graunt that he that was the doer and the cause therof, as he hath lyfe and fayre warning geven him of God to repente, may have lyke grace withal to lament and repent betime, least peradventure he feele hereafter the bitter taste of God's revenging rodde as the other have done besides."
See Livii Historia, lib. ii. cap. 13. - ED.
{Cattley/Pratt alters 'lodged' to 'laid' in the text.} The first Edition, p. 1607, reads "laid with the rest;" as it does also later; "which were laid in out-chambers:" the subsequent editions read "lodged."
From a reference to this martyr in the Privy Council Book it would appear, that Thurston was alive over this month:-
"At St. James the xiith of Decembre 1557.
"A lre to Anthony Browne, Esq., oone of the Queenes Maties sergeaunts at Lawe, signifieng unto him in aunswere of his, that towching suche as he writeth of to remayne hitherto in Colchester gaole ever syns the execution of Trudge and before, as personnes thenne suspected to have byn his ayders and comforters, he maye onles he hath the more vehementer suspitions against them, bayle them upon substanciall suerties to be fourthe comyng and abide such ordre as the Lawe will at the next assizes. And as for Thurston remayning also in the said gaole as a personne very evill in matters of Religion, notwthstanding he was taken to be reconciled, he is willed to remitt him unto the Ordinary wth such matter as he hath wherewth to charge him."
The Edition of 1563 goes on: "doyng by him as a man would use chyldren, whiche because they can not take meate themselves, chammeth it or it be put into their mouthes" (p. 1615).
{Cattley/Pratt alters 'S. Rouses' to 'St. Osyth's' in the text.} In the Latin this is "ad S. Roufium" or "Rousium" or "Roustum," for the type is not clear; in 1563 and 1570 "S. Roufes;" in 1576 and all following Editions "S. Rouses;" which is supposed to mean St. Osyth's on the coast of Essex. Addenda:The conjecture that St. Rouses means St. Osyth's is confirmed by a passage in Thomas Mountain's Autobiography: "This vyage [from Colchester to Holland] was tryshe [thrice] attemptyd and always was put bake; and at the laste tyme we were caste a land at sent towsys, wheras I durste not longe tary, bycawse of my lord Darsy, who laye there, havynge a strayte comysyon sent unto hym from quene Marye, to make dyllygent searche for one beynge callyd Trowge over the worlde, and for all souche lyke begars as he was." Mr. Nichols has misread it "sent Towhys" instead of "sent towsys." This colloquial form of "St. Osythe's" is obtained by repeating the final t of "sent" at the beginning of the next word: thus a few lines lower Mountain repeats n, "an noneste man." So, "Tooley Street" is an abbreviation or corruption of "Saint Ooley's or Olave's Street." "S. Rouses" was another colloquial form of "St. Osyth'e;" or Foxe may have mistaken the t in touses for an r, which Mountain's writing suggests as probable.
Pale blue, according to Nares, under "Watchet." Chaucer writes, waget, and Skinner thinks it may be wad-chet, the colour of wad or woad. Fr. guesde.
"But he their sonne full fresh and jolly was
All deck'd in a robe of watchet hew."
Spencer, F. Q. v. can. 11, st. 27. Richardson's Dict.
Chaucer has - "He starte him up out of the bushis thik." Knight's Tale, 1581.
The sentence against Jocosa Lewes by the bishop, is among the Harleian MSS. No. 421, folio 78.
There should be a (.) after "I," not a (-), as if the sentence were open. From Nares and Halliwell it seems, that the repetition of the pronoun in this way was common among the dramatists. In prose, Sir Thomas More has it: "For I eat flesh all this Lent, myself I." (Dialogue on Tribulation, p. 126, edit. 1847.)
One vehemently suspected may be commanded a general abjuration of all heresies; after which, if he relapses into his former heresy, or associates with and favours heretics, he is delivered over to the secular power as a Relapse." (Chandler's Hist. of Persecution, p. 212; see Sexti Decretall. lib. v. tit. 2, ¶ 4; and Llorente's History of the Inquisition of Spain, Lond. 1826, p. 242..
{Cattley/Pratt alters 'gladly' to 'fayne' in the text.} After 1563, "fayne" is changed into "gladly".
{Cattley/Pratt alters 'cord' to 'sword' in the text.} All the editions here read "cord;" but this is evidently a mistake, see {later on the same} page, where all the editions read "sword;" and how could a cord be made out of a board?
These must be the two referred to by Machyn (p. 152) as "dwellyng in sant Donstans in the Est, of the est syd of sant Donstans chercheyerd with master [Waters] sargant of armes."
What follows these words in the first edition, p. 1631, gives a better or an additional reason for Margaret Thurston's being deferred; and accords better with her subsequent history, where her "backsliding" is alluded to. "... was mightely attempted of the wicked papistes to relent from her conceived and undoubted truth: and what through infirmity, the fear of the fier, and their flattering perswasions, she yelded unto them after a sort; whereby for that present she was kept backe from martirdome, and committed that daye prysoner to Mote-hall in Colchester, wher before she was prisoner in the Castel aforesaid." The Register of Thomas Bryce also supports this view:-
"When widow Thurstone thei did assaile,
And brought An Banger to death his daunce."
Farr's "Select Poetry of the reign of Queen Elizabeth," I. 172, Parker Soc. edit.
"Invitati alius aliò, ubi subesset aliqua ratio officii declarandi aut ostendendæ voluntatis;" from which it appears that "their" refers to the inviters.
See "Hist. Vera," etc. His letter is dated from Trinity college, Cambridge, Mar. 15, 1551. - ED.
There may be an allusion here to the cardinal's projected "Reform of England," the Decrees of which have been translated into English by Mr. Chancellor Raikes (Chester, 1839) ... The Decrees are dated from Lambeth, 10th of February, 1556, and were reprinted at Dilingen with other treatises of the Cardinal, in 1562. They are included likewise in Le Plat's "Monumentorum ad Historiam Conc. Trid. illustrandam Collectio," tom. iv. pp. 570-599; and in Cardwell's Doc. An. i. 176.
In Bridge's History of Northamptonshire by Whalley (vol. i. p. 7) we find, in a list of the Sheriffs of the County, Sir Thomas Tresham as chosen in 2 & 3 of Philip and Mary, i. e. between 25 July, 1555, and 24 July, 1556, so that it does not appear how he could have been sheriff in September or October 1557; and the earlier date assigned {in Book XI} must be the correct one.
One "that rostythe mete, assator" (Prompt. Parvulorum, p. 229). Humphrey de Bohun, Earl of Essex, among the household servants named in his will, 1361, as "potager, ferour, barber, ewer," &c. mentions "Will de Barton, hastiler." (Royal Wills, p. 52.) The derivation is evidently from hasta. "Haste, a spit or broach." Cotgr.
This is the wording of Tyndale's, and Coverdale's, and Cranmer's versions, which here commence a sentence, and connect (it will be observed) the close of verse 13 with that following. (See Bagster's Hexapla in loc.) Tyms quotes the passage with the same rendering {in Book XI}.
{Cattley/Pratt alters 'thinke' to 'report' in the text.} "Report" is changed after 1563 into "think."
There is a process against Nicholas Hurde, Jo. Hurleston, Elizabeth Smyth, Margaret Cole, John Hurleston, Helene Bowring, Margaret Byrell, Ana Penifather, dated Sep. 30, in the Harleian MSS. No. 421, folio 69-74.
{Cattley/Pratt alters 'accompanied' to 'brought' in the text.} This is the reading of 1563: the subsequent editions give "accompanied," which is the meaning of the other.
In the Harleian MSS. No. 421, art. 63, is John Mille's sentence by Gregory Day, bishop of Chichester. - ED.
In the Harleian MSS. No. 421, art. 55, she is called Anne Tree. - ED.
For "Cattesfield" (a place near Hastings) the first edition reads "Rotherfield."
There is a reference to this martyrdom in an unexpected quarter - Mr. P. Collier's Hist. of English Dram. Poetry, i. 63 - extracted from a MS. in the Cotton Library:-
"The 13 day of November was sant Erkenwold evyn, the 4 and 5 of K. and Quen: whent out of Nugatt unto Smythfeld to be bernyd 3 men: on was Gybsun, the sun of Serjent Gybsun, Serjant of arms, and of the revylls and of the kyngs tentes; and 2 more, the whyche here be ther names - Gybsun, Hald and Sparow, thes 3 men."
The 14th of November having been appointed to be kept sacred to the memory of Bishop Erkenwald, the day on which these martyrs suffered may be more accurately given in the above extract than Foxe. See Weever's Funeral Monuments, p. 359.
This fifth article is given more at length in Edition 1563, p. 1638:-
"hath thought, beleved, and spoken, and so doth thinke, beleve, and content to speake, that he being out pryson, and at his own libertie, is not bound to come to his owne parishe churche to heare mattins, masse, and even-song there, or any divine service song or sayde there, as it is now used here in England, and that therefore he hath not come to his own parishe churche of S. Leonards aforesayd, especially these two yeares last past, but..."
In article 6 also: "man child, *(the place he will not name, nor yet the minister, nor the godfathers or godmother, or midwife, or other that was present, saving his own selfe, whom he saith was there present) he the said John caused."
See the Harleian MSS., No. 425, Art. xx. This recantation is dated Oct. 27, 1556. - ED.
These articles, together with his declarations and submissions, etc., appear to be given more at length from the Foxian MSS by Strype. See Memorials under Mary, chap. lii. - ED. Appendix:The articles are given in rather an enlarged form in the first Edition, pp. 1640, 41...
The first Edition goes on: "protestynge with a greate oath" (p. 1642).
{Cattley/Pratt inserts 'dereigned' into the text here.} This word is introduced from the first Edition, p. 1646. It seems to have been omitted afterwards from the meaning being obscure, or through oversight. But some word seems necessary to the sentence. "In some places the substantive deraignment is used in the very literal signification with the French desrayer, or desranger; that is turning out of course, displacing, or setting out of order; as deraignment, or departure out of religion - and deraignment, or discharge of their profession; which is spoken of those religious men who forsook their orders and professions." (Blount, in Todd's Johnson.)
{Cattley/Pratt alters "12" to "xxii" in the text.} "xxii" is the reading of Edition 1563, and, from what follows, seems the true reading: subsequent Editions read "xii."
This startling statement is illustrated and confirmed in Rivet's "Jesuita vapulans, sive castigat. not. in Epist. ad Balsacum," (Lug. Bat. 1635) cap. 16, from the writings of Claude d'Espence, Mariana the Jesuit, and others. - ED.
In Coverdale's "Letters of the Martyrs," it is "addressed to the Christian Congregation in London." - ED.
"In the beginning of this year, in the month of April, by virtue of a commission from Bonner, and some warrants also from the council, Dr. Chedsey and Thomas Mourton, the bishop's chaplains, and John Boswell, his secretary, went down to Colchester and Harwich, to examine the heretics in those parts of Essex, and to condemn them to be burnt; for though they burnt so many - so many, that one Dale, a promoter, told Mr. Living, a minister (and in bonds for religion), 'You care not for burning; by God's blood' (as he swore) 'there must be some other means found for you,' - yet many more remained there." Strype's "Memorials under Mary," chap. lxii., where the proceedings of this commission are, in some measure, detailed. - ED.
"Or rather scarce having his wits." Edit. 1563, p. 1654. - ED.
{Cattley/Pratt alters 'xxvi' to 'thirty-six' in the text.} The articles and sentence against Seman will be found among the Foxian Papers, Harleian MSS. No. 421, folio 150: the sentence was read April 1st, 1558. The Editions after 1563 read "xxvi." for "xxxvi."
The Articles and Sentence against Carman will be found among the Foxian Papers, Harleian MSS. No. 421, folio 157: he is there called a "plowright, of Hingham, Norw. dioc:" and the sentence was read 18th Feb. 1558.
The following additional matter appears in Edition 1563, p. 1707. "Before mention is made, p. 1655, of one Berye of Ailsam in Norfolke, Commissary, who in Quene Maryes dayes emong other his cruel actes, with one Thomas Knowles a proctor in the Byshops courte, persecuted in the sayd Towne one William Harrison a schole maister, a man very grave and godly, and one who much profited in that vocation, wherby he was faine to flye from his wyfe and children to Bennet Colledge in Cambridge, where he falling sicke came home againe, and lieng very weke in his bed, one of Syr Richard Southwelles men came to him, called maister St. ... and thretned to burne him, and that hys goods should be confiscate to the Quene, if he would not be ordered to obey the lawe, &c. So that he upon theire cruel threates died peacyble in the Lord of that sicknes: hys name therfore be praised: Amen."
{Cattley/Pratt alters 'xix.' to '20th' in the text.} The Editions subsequent to 1576 corrupt "xx." into "xix."
{Cattley/Pratt alters 'promise' to 'promises' in the text.} All the Editions except 1563 read "promise."
For "reader" the Edition of 1563, p. 1670, reads "brother."
John XXIII., Gregory XII., and Benedict XIII. One object of the assembling of a Council at Constance, A. D. 1414, was to dispose of this Cerberus (Sandini Vitæ Pontiff. Rom. p. 586, edit. 1775), see more in the Introduction to Geddes' "Council of Trent no Free Assembly;" Lond. 1697, pp. 21-23.
See Strype's Memorials under Mary, chap. 63, p. 461, folio.
This was William Tyndale's translation, published at Hamburgh under the name of "Thomas Mattewes:" the press was corrected by John Rogers...- ED.
See Hor. Epist. II. 1. 71. - ED.
The allusion here seems unfounded. Baron Lechmere informed Strype "that he (Bp. B.) was born at Hanly in Worcestershire, of one Boner, an honest poor man, in a house called Boner's place to this day, a little cottage of about £5 a year. And that his great grandfather, Bishop Boner's great friend and acquaintance, did purchase this place of the said Bishop in the times of Queen Elizabeth," &c. (Annals, i. pt. ii. 300.)
The first Edition, p. 1691, goes on: "where they being in good exercises, as ye have heard, by false spies the matter was knowen to the Papistes, and immediately half a score sent to take them: which when they came, chargyng them in the Quenes name to obey, notwithstanding some of them escaped away, and others were apprehended, to the number of xx or theraboutes, of the which number was this Thomas Hinshaw. Who with the rest," &c.
An idiom not unfrequent in early times. Sir Thos. More has: "about a tenne year ago;" Workes, p. 900; and in "The letters relating to the Suppression of Monasteries" (p. 85), "Here departe of theym that be under age upon an eight; and of theym that be above age, upon a five wold departe yf they might."
In the original Editions of the Acts and Monuments is a very spirited engraving of this infliction of bishop Bonner. It pourtrays the bishop, with his robes off, belabouring the object of his displeasure in regular schoolboy undress; the representation of this episcopal feat is denominated "The ryght picture and true counterfeyt of Boner, and his crueltye in scourgynge of Goddes Saynctes in his orcharde." - ED.
The first three English Editions read "with the said Thomas Hinshaw and with Robert Willis." The Robert Willis here mentioned is evidently the same individual with "Robert Willys" mentioned {earlier}; but the editor of the Editions of 1583 took it into his head, that the same family was named either "Milles" or "Willis," and that this Robert Willis was the same individual as Robert Milles, mentioned ... as the brother of John Milles, and as "burnt before at Brentford, as is above signified"; hence he here omits the word "with," evidently for the purpose of connecting Robert Willis as well as Thomas Hinshaw with the word "said:" in conformity with this same notion he conversely alters Milles into Willes; the first time (by an oversight) he leaves Milles to stand, though presently after, he prints "Willes:" here also he throughout prints "John Willes," as the person scourged with Thomas Hinshaw.
The first Edition, p. 1691, adds, "makyng a crosse and knocking his breat" - a part of the performance which it was perhaps considered, afterwards, would be best omitted. But many had to accommodate much farther.
The first Edition has it, "and the Massemongers underlinges."
In Foxe's Appendix this name is written "Alcocke or Aucocke," and he is there called a "woad-setter."
After the account of Alcocke's death, the Edition of 1563 continues (p. 1663):-
"Thus see you what lamentable estate the churche of Hadley was in after the death of D. Taylour: many through weakenes and infirmitie fell to the Poperie: and suche as were more perfect, lyved in great feare and sorowe of hart. Some fled the towne; and wandred from place to place. And some fled beyond the seas, leving all that ever they had to God, and committing them selfes rather to banishment and povertie, then they would against their conscience do any thyng that should displease God, or in any point sound against his holy worde. God be praysed for this goodly tryall, wherein suche as feared God were lyke gold in the furnace purified, and suche as were weake have learned to knowe them selfes, and henceforth to leane to God's strength, and to praye for his helpe, that they may be more strong, and walke more firmely in the waye of Gods word in tyme to come.
"To God our almyghtie father, through Jesus Christ our Saviour, be all honour and glorie, and the Lord graunt us his Holy Ghost, to strengthen and comfort our weakenes, and to leade us through this wretched worlde, so that we may come to that blessed rest ordeyned for his chosen sainctes, Amen. God be praysed for ever, Amen, Amen."
In Cicero's treatise "De Natura Deorum" (lib. i. ¶ 18) it is argued by the Stoic, that the form or shape which Deity would assume would be the human, accompanied however with merely a quasi body, and quasi blood. But in ¶ 26 it is remarked in refutation of the notion: "Mirabile videtur quod non rideat haruspex, cum haruspicem viderit: hoc mirabilius, quod vos inter vos risum tenere possitis; non est corpus, sed quasi corpus: hoc intelligerem quale esset, si id in ceris fingeretur aut fictilibus figuris: in deo quid sit quasi corpus, aut quasi sanguis, intelligere non possum; ne tu quidem, Vellei; sed non vis fateri. Ista enim a vobis quasi dictata redduntur, quæ Epicurus oscitans hallucinatus est," &c.
{Cattley/Pratt omits 'the' before 'amendement' in the text.} All the editions of Foxe read "the amendment:" but "the" is wanting in the "Briefe Treatise," and is therefore omitted as an interpolation of the printer.
"Eft," that is "sometimes." - ED.
In Edition 1563, "the Pope's irreligious religion."
"Saying Qui potest capere, capiat, ketch that ketch may". Edit. 1563, p. 1668.
{Cattley/Pratt alters 'Alexander' to 'Saunder' in the text.} "Saunder" is, after the first Edition, changed into "Alexander:" the process against Alexander Gouch, or Gotche, will be found in the Harleian MSS. No. 421, folio 140-143: he is there said to be "de Colnes:" Colneis was one of the Hundreds of Suffolk, next to Carlsford, in which Grundisburgh is, and next to Loes, in which Woodbridge is.
There is a singular discrepance as to the Christian name of Driver's wife: in the first Edition, pp. 1670, 1671, she is called "Elizabeth" in this heading, and in the heading to her second examination: "the second examination of Elizabeth Driver:" but the same Edition, p. 1672, calles her "Margaret:" in the Harleian MSS. No. 421, fol. 140-143, we find the process against her, and she is there called "Margaret uxorem Nich. Dryver de Grundesburgh." She is there represented as having been formally condemned at St. Mary's, Bury, May 27th, 1558.
{Cattley/Pratt adds 'and Dr. Gascoine' to the heading in the text.} The words "and Dr. Gascoine" are put in by the Editor, because he assisted in this, as well as in the next examination.
{Cattley/Pratt alters 'the old and new Testament' to 'the New Testament' in the text.} This is the reading of the first Edition; those following insert "the Old and" before "the New."
The first Edition reads "take," which is probablyh a mistake for "tale" or "talke."
The 4th of November in 1558 fell on a Friday: so that we must either read "7th of November," or "Friday." - ED.
His sentence is recorded on the 27th of May, in the Harleian MSS., No. 421, Art. 68. - ED.
The names of Humfrey and the two Davids are included in the same process with Gouch and Driver, Harleian MSS. No. 421. fol. 140-143. Philip Humfrey is there stated to have been a tailor, of the parish of Onehouse in Suffolk; and Henry Davye a carpenter, of Stradeshull; John Davye a Sherman, of Stradeshull. These - together with Agnes Dame, de Grundesburgh, ("soluta") spinster, and Grace Wighton, de Lavenham, ("soluta") spinster - appeared at St. Mary's Church, Bury, before Dr. Milo Spenser, the Bishop's Vicar General, on Thursday before Whitsuntide, May 26th, 1558: next day Humphrye, the two Davyes, and Margaret Dryver are stated to have been given up, as incorrigible heretics, to Simon Oxford, an under-bailiff of Sudbury: Agnes Dame and Grace Wighton appear to have abjured and received absolution at the Bishop's Palace, Norwich, Sept. 9th, 1558, and were ordered to do penance next Sunday at the Cathedral.
He was the last Roman Catholic Speaker of the House of Commons. His monument is in Barrow church, Suffolk.
This is the reading of all the old editions of Foxe, and means "surely." See ... Halliwell's Dict. of Archaic words.
"Vinow" or "vinew," to grow musty. See H. Tooke's "Diversions of Purley," ed. 1840, 346. - ED.
See Todd's Johnson's Dictionary, under Aumbry and Almonry. This term is defined by Carter as "a niche or cupboard by the side of an altar, to contain the utensils belonging them unto;" but it is evident that a more extended signification must be given to the word. In some of the larger churches the almeries were numerous and of considerable size, answering to what we should now call closets. See "A Glossary of Architecture," (Lond. 1838) p. 3, etc. - ED.
{Cattley/Pratt alters 'gyrning' to 'gyring' in the text.} The first three Editions read "gyring," which is afterwards changed into "gyrning," which means "grinning:" see Nares' Glossary, and the old Edition of Latimer's Sermons (Parker Soc. Ed. i. p. 547). "Gyring," however, may mean twirling about, making antics. (See Todd's Johnson, v. "Gyre.")
"Danger" here means power. The word ... occurs too in a doctrinal statement controverted by Sir Thomas More, in his Dialogue against Tribulation, book ii. ch. vi. - "He (Christ) brought us out of the devil's daunger with his dear precious blood," p. 1175, or p. 99, Edit. 1847: also ch. xvi. p. 1194, or p. 152. Is it not used in the same sense in the authorized version of Matt. v. 21, 22? Dr. Jamieson has a good article on the word in his "Etymological Dictionary of the Scottish Language."
2 Cor. ii.
{Cattley/Pratt adds: 'also the trouble of John Fronton there' to the heading.} In the English translation of the "Inquisitionis Hispanicæ Artes" of Gonzalez de Montes - A discovery of the holy Inquisition of Spayne, &c. Lond. 1568 - the name is given (and no doubt more correctly) "John Framton;" fol. 60 verso: or still better, in Strype, "Frampton;" Annals, I. i. pp. 357, 361.
A conical hat. The word is also spelt coppidtanke, coppentante. "A copentank for Caiphas." Gascoigne's Delicate Diet. 1576. Halliwell's Dictionary under copatain. Coppe seems to have been applied generally to the top of anything elevated: see Prompt. Parvulorum and note, p. 91; and for a representation of the thing itself, Puigblanch's Inquisition unmasked, vol. i. 298; Shakespeare's Taming of the Shrew, act v. sc. i.
{Cattley/Pratt alters the text here to that of the 1563 edition.} The narrative of the sufferings of Wilmot and Fairfax is here given according to the text of 1563, after which it appears to have been most capriciously tinkered by Foxe or his editor.
In the first Edition, p. 1685, this narrative opens in the third person: "In the reign of Queene Mary, one Thomas Grene, being apprehended and brought before Doctor Story by his own maister, named John Wayland, the promoter, being then a prynter, for a booke called Antichriste, the whiche Thomas Grene did distribute to certen honest menne: Being, I say, brought before Doctor Storye, he asked him where he had the booke, and said I was a traytor," &c.
We may fairly conclude, that the whole was originally in the first person, but Foxe or the printer changed it to the third, in order to give it as a part of his own narrative; but finding it ill assort with what follows, he altered it back again.
"Antichrist, that is to saye: A true reporte that Antichrist is come, wher he was borne, of his persone, miracles, what tooles he worketh withall, and what shal be his ende: translated out of Latine into Englishe by J. O. imprinted in Sothwarke by Christopher Trutheall, cum priv. reg. 1556."
The printer's name of this volume, which seems to have been written originally by Rodolph Walter, the Swiss Reformer, is supposed to be a feigned one: see Ames' Typogr. Antiq. by Herbert, vol. iii. p. 1451; and Bibliotheca a Conr. Gesnero - per Jo. Frisium; Tiguri, 1583, p. 733.
This sentence is worded as follows in Edit. 1563, p. 1686: "And I neither mynding, nor able to answere their Doctors, neither knowing whether they alleged them right, said: I nether knew Saint Cyril nor Saint Tertullian; but that whiche is written in the newe testament I understode."
This is worded in the first Edition, p. 1687, "and I made him manifest."
The Edit. of 1563 goes on: "Over and besides these above rehearsed wer divers and many other, who for Christe's sake humbled themselves to the beatynges and stripes of the papists, many mo (no dout) then we have knowlege of. For the nature and patience of these godly Martyrs wer such, that the more they suffred for Christ, the lesse they bosted thereof: who would have thought that Boner ever woulde have broughte maister Bartlet Grene above mentioned being a Lawyer and a Gentleman under the unsemely chastisement of a rod, and yet notwithstanding he so did, as the said mayster Grene himselfe declared to a frende of hys [This friend's name was M. Cotton. Foxe's marginal note] in Newgate a litle before his death" (p. 1688).
The Edition of 1563 adds; "and the Castle wonne, that never was kept."
"And so sayd forth." This is the reading in the first three Editions; in the later it has been corrupted into "forsooth." For other instances see Strype's Annals, I. p. 359, line 7 from the bottom. In Bp. Bale's Kynge Johan (p. 5) we have also:- "Of that we shall talk together: say forth thy mind now."
The first Edition appeared at Venice in 1478, and reprints in the following century were rather numerous. The author's English name, who flourished about 1231, was Halifax. See Dibdin's Biblioth. Spencer. iii. 501; Panzer's Annall. Typogr. vii. 145, 525, &c.; and Fabricii Biblioth. mediæ et inf. Latin. tom. iv. 129; who says of it, "Innotuit potissimum Sacroboscus libro decantatissimo de Sphæra Mundi, quem prælectum in Scholis per 400 amplius annos universa legit et trivit tironum Astronomiæ natio." He was a different individual from Jacobus Manlius de Bosco, who wrote "Luminare majus."
This New Testament, neatly printed in duodecimo in Roman and Italic types, consists of 456 leaves, including the title: "The Newe Testament of our Lord Jesus Christ, conferred diligently with the Greke and best approved translations. - At Geneva, printed by Conrad Badius, M. D. LVII." It is a beautiful book, and now of rare occurrence, printed with a silver type, and on the best paper; by far the best review of the sacred text that had yet been made.
This must have been Broke in Norfolk, as this case is placed under "the persecuted in Norfolk," in p. 1678, Edit. 1563.
{Cattley/Pratt alters 'incontinently' to 'continently' in the text.} "Continently" in this passage, is adopted from the first Edition, p. 1676, instead of "incontinently" and "immediately," the readings of the later editions.
This word, though not appearing in any of the old English Dictionaries, may be supported from a passage in "Newes concernynge the general councell holden at Trydent ... translated oute of Germayne into English by Ihon Holibush, an. 1548," printed by Thos. Raynald, and extracted in Brydges' British Bibliographer, ii. 294: - "Whan the Turkyshe messaungers had receaved thys coragious answere of the emperiall majesty, they are returned to theyr Lorde, which continently sente over the foresayde letters," &c. Also in Sir Thomas More's Works, page 1180; "The second booke of Comfort against Tribulation," ch. xi. we read, "And then continently following, to thentent that we should compasse us about uppon everye syde, he sheweth in what wyse wee be by the dyvel envyroned," &c. A double example of "continent" occurs in H. Machyn's Diary (Camden Society, 1848): "The xxiiij. day of May [1554] ... Sant Pulcurs parryche went a-bowt their owne parryche and in Smythfeld; as they wher goohyng, ther cam a man unto the prest [that bare] the sacrament, and began to pluke ytt owt of ys hand, and contenent he drew ys dagger, and contenent he was taken and cared to Nuwgate."
Sir Thomas Cornwallis was high sheriff of Norfolk and Suffolk in 1553-4, the last year of Edward VI. He raised a considerable force in defence of Mary's claim, and was by her, in gratitude, made a member of the privy council, treasurer of Calais, and comptroller of the household.
The first Edition, p. 1677, reads "Beell," the rest "Boele."
"To take on" or "behave" seems to be the meaning of this word in this passage. Tyndale in his answer to Sir Thomas More's Dialogue, book iii. ch. xiii. uses it in the same way: "In the 13th he rageth, and fareth exceeding foul with himself." Works, Edit. 1831, vol. ii. p. 157. See Prompt. Parv. p. 150. Sir Thomas himself in the "Debellacion of Salem and Byzance," pt. i. ch. xii. "He fareth in all thys tale, as though we sate together playing at poste." And so Foxe, vol. iii. 349, line 12; and again vol. iv. p. 40, line 12 from the bottom, "he, staring and faring like a madman."
This word means weak, debilitated (Richardson's Dict.), and is used by Ridley in its abbreviated form: "Master Latimer was crased" (vii. 427).
"Do the worst:" so reads the first Edition, p. 1540: those following "doing," not so well.
{Cattley/Pratt alters 'habits' in the text to 'copes'.} "Copes" is substituted for "habits," the Latin being "capa." "Vestibus ecclesiasticis indutos (capas nuncupant vulgò)." (Latin, fol. 125.) On "capa," see Mr. Way in Prompt. Parv. 60, 61.
"Ipsum præfectum ornari illo habitu, quo vestiuntur qui missam celebrant, nisi quod superius capam indueret, ut reliqui." (Lat. fol. 125.) "Ravesheth," or "ravisheth," is the reading of all the editions, and must be the same word as "reveschyd," clothed, in the following citation:-
"The byschop reveschyd hym in holynes,
And so went to the autere."
(MS. Trin. Coll. Camb. quoted in Halliwell, where more.) The Latin account has (fol. 125, verso) "ornari illo habitu, quo vestiuntur."
The first Edition of the "Acts and Monuments" then proceeds to give some brief notices of Martyrs, which in succeeding editions made way for what Foxe perhaps thought more important matter.
{Cattley/Pratt alters 'amased' to 'abashed' in the text.} "Abashed" is the reading of 1563, changed afterwards into "amased." See Todd's Johnson. Caxton says (in Johnson's Typographia i. 197), "And thus between playn, rude, and curious, I stand abashed."
This phrase, which signifies "at intervals" ... Instances of it are given in Halliwell's Dict. in voc.; and one easily accessible appears in the "Liturgical Services of the Reign of Q. Elizabeth," (Parker Soc.), p. 499, middle.
{Cattley/Pratt alters 'bustleth' to 'buscleth' in the text.} The Edition of 1563, p. 1696, reads "buscleth:" the word seems a form of "buckle" in the sense of "to prepare." The subsequent Editions read "bustleth."
The first Edition, p. 1696, reads, "as the howr and tyme served."
A friend of Foxe; "simul et veteri amico meo" (he says in the Rerum in Eccles. gest. Commentarii, p. 637): "Qui postea ad Evangelii cognitionem opera Thomæ Cooperi et quorundam adductus, in manus tandem adversariorum incidit, atque ad Bonerum perducitur."
The Edition of 1563, p. 1697, more graphically, "they command."
The Edition of 1563, p. 1698, here gives the following narrative:- "Maister Nownd of Martilsham in Suffolke, justice of peace went to Debnham for to seke for one Moyse, who woulde not come to the Church, and when he could not fynd hym in the towne, he learned that he was in the feld. Thether he rode with his men following hym on fote to catch Moyse; but Moyse being aloft upon a cart, espied the stout Hunter, and perceiving that he was the pray, made hast of the carte and toke him to his feete out of the field. Nownd folowed with hast on horse back, and his men on fote. But Moise lept over a hedge so that the horseman could follow him no longer, but sent hys men after to hallowe and hunt. But God dyd so hyde poor Moyse in a smal covert, that they retorned without their pray. So was the labor of thungodly frustat. The same Nowne playd the watchman himselfe, in seking of Gouch and Drivers wyfe, with a javeling in his hand, lyke a tal speare man, and yet he never killed so much as a rat in his Princes warres. He being on his nags backe an after none, at dronken tyme of the daye toward night, made a lusty course lyke a tall man of war before hys wyfe, and asked her if she thought him not to be a lusty Champion, and so wente forth with hys speare and pytch forkes, and gaged the hay goffes, to seke out the sely soules, that were in quiet rest. But after Quene Elizabeth by the providence of God had obteyned the crown, the same Nownd tourning his typpet and hys tale at Wodbridge, complayned of the greate mysery that pore soules had suffered, and that men in office and authority were compelled to use suche greate violence and persecution against theyr willes. But wold to God that that horse that would not be ruled, but carry a man agaynst hys will, had eyther bene better broken, or faster tied in a halter. And how can such a Justice justly, and with a safe conscience, nowe punish adversaries of Goddes religion, remayning the same, and in the same office?"
The first Edition, p. 1698, adds "now person of S. Antlins in London:" see Strype's Memorials under Henry VIII. ch. xlix; Life of Parker, I. iii. edit. 1821. The recantation which Tolwyn had to make before Bonner, and the terms of it, form the subject of Bale's "Yet a course at the Romyshe Foxe," Zurich, 1543, published under the name of Harryson.
The first Edition, p. 1698, proceeds: "She had a very good memory, and no lesse rypenes of witte, very lowly, gentil and loving to every body, and herselfe beloved also both of man and child."
Thus she saw eight monarchs, exclusive of the lady Jane, in about ninety years. - ED. Appendix:To which the first Edition, p. 1698, adds: "The Lord graunt us to imitate her steppes, Amen. Thus did this good Lady finishe her race, and brought her graye heares with much honoure to the grave, whose steppes and life I wishe youth in themselves to make auncient, and the aged to make honorable, in feare and reverence to the holy name of the Lord. Amen."
This account is condensed from that of John Davis himself... It seems that Mr. Canon "Yewer" was Richard, and "Yould" should be Youle:these are corrected in the Index.
This was doubtless Henry Joliff, "Educated at Cambridge, where he was sometime one of the Proctors. Afterwards being beneficed in Worcestershire he was prebend of Worcester and Rector of Bishop's Hampton. In 1554 he was made Dean of Bristol. He was concerned in Robert Johnson's answer to Bp. Hooper" (Dodd's Church History, i. 522), entitled "Responsio ven. Sacerdotum H. Joliffi et Rob. Johnsoni sub protest. ad Articulos Joh. Hopperi, Anverpiæ 1564. See Biographical Notice to Hooper's Latin Writings (Parker Soc.) p. xix, and Strype's Cranmer, II. 18, and notes, Eccles. Hist. Soc. Edition.
This gentlewoman was a great succourer of the persecuted that came to her house, and specially of good Woodman, whom ye heard of before; and to her he wrote a letter.
"Thou art more prest to heare a sinner cire
Then he is quicke to climbe to thee on hye."
Gascoyne in "Select Poetry of the reign of Elizabeth" (Parker Soc.), p. 34.
On this accompanying circumstance Myles Hoggarde writes:- "At the deathes of which (Martyrs) you shall see more people in Smithfield flocking together in heaps in one day, than you shall see at a good sermon or exhortation mady be some learned man in a whole week." (fol. 49.)
On a subsequent leaf he pursues this topic: "And because our hereticks will needs have their men to be taken for martyrs, some of them counterfeyting the trade of the ancient state of the true Church, gather together the burnt bones of those stinking martyrs, intending thereby (by like) to shrine the same, or to preserve them for relicks; that at such a time as when an heretick is burnt, ye shall see a route enclosing the fire, for that purpose. And when the fire is done, they lie wallowing like pigs in a sty to scrape in that heretical dongehill for the said bones. Yea, and as it is reported, some gossips and fellow disciples of those wicked apostles use the same next to their hearts in the morning, being grated in a cup of Ale to preserve them from the chyncoughe, and such other maladies incident to such hot burning stomacks." (The Displaying of the Protestants, Lond. 1566, fol. 62, verso.)
The first Edition (p. 1701) goes on: "To this I might also adjoyne the happy escape of Robert Cole, minister now of Bow in London, from the handes of Maister Petit, Justice in Kent, being hys mortall enemye, and one that soughte his lyfe. Who meeting hym by chaunce, in a narrow lane, not farre from Feversam, and so meeting him, that one of them must needes touche an other, yet so overcame that daunger, that hee was past and gone before the Judge dyd know it was he, and so the sayd Cole escaped."
"Rood-soller," that is the rood-loft, or the chamber (solarium) where the rood was kept. - ED. Appendix:An illustration may be given of this word from Higden's Polychronicon, in his notice of the Council "at Ryall strete of Calne," where Dunstan so "wysely" presided in 978. "Thenne the gistes & the beames of the soler all tobrake, and the soler fell doun; and some were deed & some hurte and maymed for evermore. Soo all yt there were were deed other hurt ful sore, Outake Dunstā alone, that escaped gracyously & wysely." (Lib. vi. cap. 12, London, 1527.)
See Melancthon's Works, folio. Witebergæ, 1601. vol. ii. p. 477. - ED.
"Mail," a kind of portmanteau. - ED.
"The land's end." i. e. the Essex shore. - ED.
"Achates," provision. - ED.
"Huke," or "Huick," was "a kind of mantle or cloak worn in Spain and the Low Countries." (Nares.) "There was also a female attire, called Hewke, Belg. huycke, which covered the shoulders and head. In the Acta Sanctorum, Jun. vol. iv. 632, a female is described as clothed in habitu seculari, cum peplo Brabantico nigro, Huckam vulgo vocant. Palsgrave gives 'hewke, a garment for a woman, surquayne, froc; huke surquanie;' and Minsheu explains huyke, huike, or huke, to be a mantle, such as women use in Spain, Germany, and the Low Countries, when they go abroad." Mr Albert Way's note on Promptorium Parvulorum, edit. 1843, p. 233; where more.
"Dagge," a pistol.
It may be supposed that Samogitia, called, in Polish, Ziestwo Zmudskie, is intended. - ED.
The first Edition, p. 1703, proceeds: "Here lykewise might I speake of maister Harington, and also of that worthy and most godly Lady, the Lady Vayne, whose earnest and pythy letters to maister Philpot, and to maister Bradford are yet to be sene, and by the leave of the Lord hereafter shal appear.
"What a singular and memorial spectacle of Gods mercyful clemency was declared in delyveringe syr Nicolas Throgmorton in the same time of Quene Mari: who not so much for other pretensed causes as especiallye for religion was so stratly pursued, so vehemently hated, so mightely assaulted, that being clered ["For this the jury was severely fined." (Rapin, ii. 38.)] by the inquest of xii. men, yet scarslye could be released; concerning the discourse and proces of whiche man, as we have it in our handes to shewe, so for the notablenes of the matter we would here have put it downe, but that the length therof requireth rather an other tyme to performe the same. [Sir Nicholas was a "fautor" of Bishop Jewel. See Humfrey's Life, p. 83.]
"Fynally as there is no difference of persons with the Lord, so many tymes hys provident and merciful help is no less upon the pore and symple, as upon other worthyer and greater personages, as in the same tyme of Quene Mary wel appered in a certen simple and poore creature, named Thomas Musgrave, who after his condemnation beinge caried to Smithfield, there to be burned, yet notwithstanding was saved, and yet is alyve. Such is the secret and unsearchable operation of Gods power, able to deliver whom hee pleaseth in the middest of death and desperation," &c.
A bird-bolt was "an arrow having a ball of wood at the end of it, and sometimes an iron point projecting before the ball, formerly used for shooting at birds." (Todd's Johnson.) See Shakespeare, Love's Labour's Lost, iv. 3.
The author, in all probability, of the "Register" in Farr's "Select Poetry of the Reign of Queen Elizabeth" (Parker Soc.), i. 162.
All the old Editions, even 1563, read "shipper;" but this is no doubt a misprint for "schipper" (Dutch) or "skipper." (See Todd's Johnson.)
It is to be observed, that this account of Thomas Rose was first published by Foxe in the Edition of 1576: consequently, the expression "forty-seven years ago" carries us back to 1529, the date assigned by Foxe to the Card Sermons. That Latimer began to preach the Gospel earlier, appears from the notes {in Book XI}.
{Cattley/Pratt alters 'Langly' to 'Longland' in the text.} For "Longland," the original text erroneously reads "Longley."
Richard Nix, having been Bishop of Norwich ever since 1501, died Jan. 14th, 1536; and William Rugg was elected his successor May 31st following, consecrated July 2nd. (Richardson's Godwin.) This will help to fix the date of this portion of Rose's History.
"Tuesday," in the text, is the reading in all the Editions, also "Thursday" three lines lower: as "Tuesday" is mentioned three lines above, it would seem probable that "Tuesday" here is a mistake for "Thursday."
{Cattley/Pratt alters 'Hopkins' to 'Hopton' in the text.} For "Hopton," the original text reads erroneously "Hopkins."
"And they answered Joshua, saying. All that thou commandest us we will do, and whither soever thou sendest us we will go. According as we hearkened unto Moses in all things, so will we hearken unto thee: only the Lord thy God be with thee, as he was with Moses. Whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage." - ED.
"William Worcester uses the term kenning to denote a distance at sea, pp. 179, 313; and it appears from Leland that twenty miles was accounted as a kenning, probably, as the extreme distance within ordinary sight: 'Scylley is a Kennyng, that is to say, about a xx miles from the very Westeste pointe of Cornewaulle.' (Itin. iii. fol. 6.)" Mr. Way's note on Prompt. Parvulorum (p. 271), where it is Latinized by Cognicio. See also Boucher's Glossary under Barbicon; and Hall's Chronicle, p. 52, Edit. 1809.
"Ausburg" is the reading in Foxe's very inaccurate text of 1583, where this account first appears: but it is most probable that we should here read "Duisburg" or "Duysburg," which was in Cleveland. This suggestion seems quite confirmed by the exactly parallel case of Thomas Mountain: "So with as much speed as I could make, I took waggon, and went up to Germany, and there was at a place called Duisburgh, a free city, being under the Duke of Cleveland." (Wordsworth's Eccles. Biogr. iii. 305, Edit. 1839; or Strype's Memorials, Mary, ch. 24.)
The Latin Edition of the "Acts" supplies a notice of a portion of this family, under the head of remarkable "deliverances," which does not appear to have been repeated in the English editions:-
"Possem præterea commemorare, quibus Papistarum inter se discors sententia liberationem in magno periculo attulerit. Quod duabus piis matronis Ipsvichianis Ingforbii mercatoris uxori, et Martini, accidisse videtur. Quæ cum officii ac pietatis gratia Robertum Samuelem, de quo jam dictum est, in carcere Ipsvichiano captivum invisissent, domum forte reversæ noctu in duos incidebant custodes Papistas; qui etsi inscii non essent occulti ipsarum itineris, tamen cum judiciis inter se et sententiis vix satis inter se congruerent, quid ipsis esset faciendum - alter enim retinendas illas atque examinandas censuit: alter vero non item existimabat - illis in hunc modum varia fluctuantibus discordia, ipsæ interim e manibus elapsæ custodum suam utraque domum incolumis reversa est. Quæ quum non multo post iterum conquisitæ ad doctrinæ suæ disquisitionem petebantur, in ædibus Ingforbianis sese per superiora tecti cubicula occultantes, gravi evitato discrimine (ut duobus verbis totum rei exitum perstringam) xxx" (Rerum in Ecclesia gestarum Commentarii, auct. J. Foxo, p. 636. Basil. 1559.)
{Cattley/Pratt alters 'order to 'gear' in the text.} "Ibi cum Præpositum et cæteros sese quantum possent cernerent ornantes eo modo quo ab illis antea diximus fuisse præscriptum, superveniunt, cum adhuc illi loco non movissent" (fol. 126). On the authority of the foregoing, Foxe's text has been improved.
"In especially." Ed. 1563, p. 1541. - ED.
It might be translated into modern English by "a pretty device."
{Cattley/Pratt alters 'to suborne the Vniuersitie' to 'to suborn this man' and 'if they had not done so, the other' to 'if he had not done so, they' in the text.} The editions after 1563 read, "to suborn the University," and "if they had not done so, the other," &c.
The ensuing account of Elizabeth's apprehension and imprisonment in the Tower is not quite accurate: Foxe, however, himself supplies what is defective in other places of his work. The following are the outlines of what occurred:-
Wyat rose January 25th, 1554: next day Mary wrote to Elizabeth to come to court for her own safety's sake. Elizabeth sent word she was most desirous to come, but begged three or four days' indulgence on account of illness. Her gentlemen afterwards wrote to state her illness and exculpate themselves. (See both Letters in Strype's Memorials, Mary). Wyat removed towards London January 31st, on which Mary went to Guildhall in much excitement, and addressed the citizens, February 1st; after which she left Lord High Admiral Howard and the Lord Treasurer to aid the mayor in resisting Wyat. She then sent commissioners to fetch Elizabeth, no doubt partly at the suggestion of Gardiner, who was with her at Guildhall: who stated it was "the Queen's pleasure that she should be in London the seventh day of that present month." Foxe, however, is wrong in stating here, that these commissioners fetched Elizabeth away the next morning; for he elsewhere states that another commission was sent, viz. Lord Howard, and Sir Edward Hastings, on Saturday, February 11th, who relate their arrival at Ashridge in a letter to Mary of that day, enclosing a plan of their intended journey to town the following week. Foxe on the next page gives a plan closely resembling that. Under this arrangement Elizabeth would have arrived in town on Friday, February 16th, when (according to Foxe, she was shut up in privacy for a "fortnight, till Palm-Sunday," which fell on March 18th, i. e. thirty days after her arrival. The truth is, that plan evidently was not adhered to, in consequence of Elizabeth's illness; and she did not reach town till Thursday, February 22d. (Carte, Cotton MSS. F. 5, and Noaille's Letter to the French king, dated the following Saturday.) Three weeks (not "a fortnight," as Foxe says) from this time, or on Friday, March 16th, Gardiner paid his visit; and on Palm-Sunday, March 18th, she went to the Tower. (Cottom MSS. Vitell. F. 5)
D. Cox, in a metrical paraphrase of the Lord's Prayer in Farr's "Select Poetry," p. 504, has-
"Forgive us our offences all
Relieve our careful conscience."
{Cattley/Pratt omits 'which was till Palme sonday' from the text.} All the Editions after that of 1563 add, "which was till Palm-Sunday," which clause is here omitted; for though it may have been literally true that Elizabeth was only a fortnight without seeing "lord nor friend," yet it appears to have been three weeks before Gardiner visited her on Friday before Palm-Sunday.
St. Lo, or St. Leo, the captain of the guard. - ED. Appendix: The imprisonment of Sir W. Sentlow on Saturday, February 24th, is mentioned supra ... It corroborates the opinion that Elizabeth arrived in town on Thursday, February 22d.
"Being Palme-Sonday Even, ii certain Lords of the councell (whose names here also we do omitte"): Edit. 1563, p. 1712. And for "better and more comfortable," five lines lower, we there read "more joyouse and better."
Two alphabets: see Halliwell's Dict. of Archaic Words.
The first Edition omits "very" before "strange."
{Cattley/Pratt alters 'four' to 'iii' in the text.} The Editions after the first say "four." - ED.
Rather "Bedlingfield;" see Nichols, in his "Progresses of Queen Elizabeth." - ED.
"Art the withdrawer and mollifier." Edit. 1563, p. 1713.
"Such a kind of company." Ed. 1563.
This {'She being desirous to know what he meant'} is thus expressed in Ed. 1563: "Whereat she being more greedy, as farre as she durste."
Trinity Sunday, in 1554, fell on May 20th. Appendix:The Edition of 1563, p. 1713, says, "In conclusion, the xvi day of May she was removed from the Tower," &c.
{Cattley/Pratt has 'wafting' instead of 'wayting'. Earlier editions have 'wafting'.} To "waft" is to float (Todd's Johnson) or hover. Hollingshed here uses the term "waiting." May that be a misprint for "waithing," explained in Jamieson's Scottish Dictionary by "wandering, roaming"? Or may "wafting" be a misprint for "waffing," of which the same work gives the meaning "to wave;" and of "waffie" "a vagabond"? "Waffing" is said in the Glossary to Allan Ramsay's Poems, 1721, to mean "wandering." See Brand's Pop. Antiq. III. 122, Edit. 1841.
The reading, however, of "wafting" in this place seems to be supported by the following passage in Cavendish's Life of Wolsey, vol. i. p. 185; "boats full of men and women of the City of London, waffeting up and down in Thames;" which in Dr. Wordsworth's copy (in Eccles. Biogr. i. 565) is "walking up and doune."
Hollinshead says that, at this time, he was sir John Williams. - ED.
{Cattley/Pratt alters 'lodged' to 'laid' in the text.} All the Editions but the first read "lodged" for "laid."
The first Edition says, "he staieing asyde."
The first Edition reads "doubtful."
The Queen had these words requoted before her with additional illustration in after-life: see Walton's Life of Hooker, with Keble's note, Edit. Oxf. 1841, p. 35.
Namely, at Winge, in Buckinghamshire. - ED.
At Ricot, in Oxfordshire. - ED.
A term in gambling, the same as the revy. Florio, p. 442. Halliwell's Dict. of Archaic Words, p. 320. To revie is to bet again.
"For in the ende she told him plainly they would forsake him." Ed. 1563, p. 1714.
Of Gardiner it is reported, that in his often discoursing about punishing heretics (as he called them), he would say, "We strip the leaves and lop the bows; but unless we strike at the root, that hope of heretics (meaning the lady Elizabeth), we do nothing." See "The History of the Life, Bloody Reign, and Death of Queen Mary." Lond. 1682. - ED.
This was to the lord of Tame's house. - ED.
At Winge in Buckinghamshire. - ED.
Blomefield, in his "History of Norfolk," vol. iii. p. 481, imagines that Foxe had painted sir Henry Bedingfield's conduct too strongly, because Elizabeth afterwards visited him at Oxburgh in 1578. - ED.
Laurence Sheriff was the founder of Rugby school. - ED.
2 Kings xxi.
In some lines appended to Banner's Homilies, 4to. 1555, the excessive rains are alluded to:-
MAN.
"These stormye showres and ragyng floodes
That dayly us molest -
Alass ye heavens, what may this meane,
Is nature now opprest?
THE AYRE
"Thou man thy case, thy wycked state,
Why wylte thou not lamente;
And spedely God's grace receive
And duly doo repent?
Thy sinnes so greate, and eyes so drye
They wofull ruyne nighe,
For the our stremes doune cause to poure,
Thys plague doth cause us sighe.
Al creatures eke with us now mourne
Thy recheles stuborne harte.
Alas wepe thou, that we may cease,
And thus ease thou thy smarte."
The first Edition, p. 1704, proceeds:- "But especiallye is to be noted the terrible stroke of God's hand upon a priest of the same country in Carmerthen, called Sir Richarde, sometyme a Frier. Who, a litle after the martirdome of the said bishop Ferrar, standynge uppon the toppe of a stayre in one master Downes house, dwelling in the said towne of Carmerthen, jestinge at the deathe of maister Ferrar, fel downe soddainly and brake his necke."
"Thorneden or Thornton (for he is writ both ways)," etc. Strype's Memorials under Queen Mary, chap. xv. - ED.
Or Golfe. "A rick of corn in the straw laid up in a barn is called in Norfolk, according to Forby, a goaf; every division of the barn being termed a goaf-stede:to goave signifies to stow corn therein. Palsgrave gives 'goulfe of corne, so moche as may lye bytwene two postes, otherwyse a baye.'" Promptorium Parvulorum, Edit. by Way, p. 202, and note.
The first Edition, p. 1705, continues:- "At the time of his martirdom, when the sheriffe came to have him awaye, he, to make him selfe the redier to that heavenly journey, did untye his hose, and other his apparell, ere that he went out of the prison, Wherupon as the serife did lead," &c.
Foxe has not hitherto mentioned William Maldon at all; but he evidently had intended introducing an account, drawn up by Maldon himself, of his treatment by his own father in the time of Henry VIII. for the Gospel's sake.
The site of a royal abbey, occupying the northern part of the Island of Oseney, founded in 1279 by Edmund, Earl of Cornwall. Ingram's Memorials of Oxford, vol. iii. p. 11.
See Sir Thomas More's Dialogue on Tribulation, II. 5.
"His horse, as he had caught his master's mood,
Snorting, and starting into sudden rage,
Unbidden, and not now to be controll'd,
Rushed to the cliff, and, having reached it, stood!
At once the shock unseated him; he flew
Sheer o'er the craggy barrier," &c.
Cowper's Task, bk. vi.
{Cattley/Pratt omits 'thus' from the text}. The editions after 1563 needlessly say, "Thus the vice-chancellor," &c.
{Cattley/Pratt inserts 'and' into the text at this point.} "And" is put in before "for taking up," agreeably to the Latin, and to complete the sentence.
{Cattley/Pratt alters 'better' to 'more' and 'disallowed it' to 'allowed it' in the text.} All the editions after 1563 read "the better part," and the next line "disallowed it:" the Latin (fol. 129) has "comprobatum."
"Greesings," i. e. the stairs, from "gressus." - ED.
{Cattley/Pratt alters 'for settyng to the seale' to 'for setting to of the seal agayne'.} "Ad denuo obsignandam."
The name of John Tayler, alias Barker, occurs soon after the foundation of the bishopric of Gloucester, and under August 31st, 1569. (See Rudder's Hist. of Gloucestershire.)
William Jennings was appointed first Dean of Gloucester by the charter of foundation, September 3rd, 1541, and died November 4th, 1565. (See Rudder's Hist. of Gloucestershire.)
There seems to be some mistake here. Hofmeister, who was a monk of the Augustinian order, attended the second Conference at Ratisbon in 1546, and spoke on the 20th of February. See Actorum Colloquii Ratisbonensis ult. narratio; Lovanii, 1547; and Sleidan, tom. ii. 416, Edit. 1786.
He died in fact at Gunzburg, in 1547, in his thirty-eight year, having according to Romish authority, been poisoned by the heretics! - "Astu et dolo hæreticorum creditur interiisse. Sic enim Seripandus ... in suo diario notavit: Mortuus igitur est Hoffmaisterus, ut credebatur hæreticorum extinctus veneno." Ossingeri Biblioth. Augustiniana (Ingoldst. 1768), p. 448.
The sentiments of Hoffmeister were on some points, however, of so liberal a caste, that his own so-called Catholic brethren might be inclined to get rid of him in some noiseless way. See Rivet's Grotianæ Discussionis Dialysis, sect. 1, ¶ 20; sect. 5, ¶ 11. See also Wolfii Lectiones Memorabiles, tom. ii. 516-17, Edit. 1672, which, in some measure, supports Foxe's representation.
This account of Dr. Williams's death was furnished to Foxe by the before-mentioned John Loude, who states that he had it from Dean Jennings himself.
See Pantaleon, "Rerum in Eccles. gestarum," lib. vii. p. 218, Basileæ, 1563. - ED.
The title more at length is, "Locorum Communium Collectanea, a Joh. Manlio, pleraque ex lectionibus Ph. Melancthonis excerpta;" in three or four parts: 8vo. Basil. 1563. - ED.
Foxe here reads "Clarilocus" in the text, and "Charilocus" {1576 edition} in the margin: "Clarilocus" is the right reading.
The champion's Enchiridion was regarded as a most potent weapon by the anti-Catholics of Reformation times. Bale, under the name of Harryson, writes:-
"The Enchyridion of Eckius that impudent proctour of Antichrist offendeth yow nothynge at all:" [he is alluding to some of Bonner's literary prohibitions] "Everye where ys thys boke sought and enquyred for in cyte, markett and feyer. Everye ser Johan must have yt that can rede, to make hym therwith a Christen curate, a good ghostlye father, and a catholyck member of holye churche. Verye few Popyshe Prestes within my lordes dyocese are at thys same houre without yt, eyther in ther chambers, sleves or bosoms [The Edit. Antverpiæ, 1547, is a neat pocket volume]. For yt ys a most precyouse treasure to hym that wyll heare confessyons and kepe a cure well to Antichristes behove. That embrase the gentyll menne of the Popes lyverye and marke, that culle they, that kysse they, that drawe they to them as a worke of most holye wholsom catholyck doctrine. No lesse myght Harrye Pepwell in Paules churche yearde have out of Michael Hillenius' howse, in Anwerpe, at one tyme than a whole complete prynte ["Prynte," used thrice in this extreact for "edition" or "impression," illustrates Cranmer's meaning] at the holye request of Stokyslaye [Panzer, Annall. Typogr. vii. 252]. In a short space were they dyspached, and a newe prynte in hande, soche tyme as he also commaunded Barlowes dyaloges ["A dialogue describing the original ground of these Lutheran faccions," &c. supposed to be reprinted by Cawood in 1553. See Wood's Athenæ Oxon. i. 365; Dibdin's Ames, iv. 389] to be preached of the curates through out all hys dyocese. I know yt the better, for that he at the same tyme suspended me from preachynge in Estsexe, bycause I wold not leave the gospell and be sworne to the observacyon of hys injunccyons. I have knowne in my tyme more than vi dyverse pryntes of thys erronyouse and devylyshe boke, whych ys a manyfest token that the utteraunce therof hath not bene small." (Yet a course at the Romyshe Foxe, Zurick, 1543, fol. 54, 55.)
Ex "Appendice Hist. Joan. Carionis; fol. 250;" rather the reverse of fol. 249. The Chronicles of John Carion were printed at Paris in 1543. The work from which Foxe quotes was printed in English at Nuremberg by John Funcke: it was dedicated to Edward the Sixth, and a copy of it is in the British Museum. See Gerhardt's Loci Theolog. loc. xxiii. cap. xi. vol. 12, p. 153, Ed. 1769. - ED. Appendix:Dibdin also, in his Typogr. Antiquities, vol. iv. p. 317, mentions "The thre bokes of Cronicles, whyche John carion gathered wyth great diligence of the best authors, &c.; printed (and apparently translated) by Walter Lynne, 4to. Lond. 1550. Carion's Works are purged in the Roman Expurgatory Index, Mr. Gibbings' reprint, Dublin, 1837.
"Salmesville," or Salamonis villa, hod. Salmansweyler. - ED.
Or rather A. D. 1134; see Playfair's Geog. vol. iv. p. 221. - ED.
Commentaires de l'estat de la Religion et Republique soubs les Rois Henry et Francois second, &c.; 8vo. 1565, fol. 6-9: written by Pierre de la Place. Pierre de la Place was a native of Angouleme, and President of the Court of Aids at Paris. His history commences in 1556, and ends in 1561 with the Conference at Poissy, of which it gives an excellent journal. For a zealous Calvinist the author has written with much moderation, and as a faithful historian. Many original pieces are to be found in his work, which he introduces with skill. He was killed in the massacre of St. Bartholomew. See "Biblioth. Hist." a J. G. Meuselio, vol. vii. pt. ii. p. 227.
{Cattley/Pratt alters '1561' to '1560' in the text.} See Henault, "Chron. de l'Hist. de France;" vol. ii. p. 581. - ED.
See Thuani Hist. lib. xxiv. ¶ 24: and "Rerum in Gallia ob religionem gestarum libri tres," 1570. Serranus, or Jen de Serres, is supposed to have been the author of these Commentaries, five parts of which were published, and enlarged Editons, from 1570 to 1590. It tells much for its credibility that Thuanus has made such ample use of the work, and not less so that it should have found a place in the Roman "Index lib. Prohib.," Freytag's "Apparatus Liter." tom. iii. p. 250, and the "Biblioth. Historique de la France," Edit. 1719, p. 408.
Admiral Chatillon, one of the leaders of the Huguenots, murdered at the massacre of St. Bartholomew at Paris, in 1572. - ED.
They will be found in the "Rerum in Gallia ob religionem gestarum libri tres," 1570, p. 69. With respect to Charles V, it may be well to consult M'Crie's "History of the Reformation in Spain" (Edinburgh, 1829), p. 246; and to compare Sandoval's account, which was translated and printed separately. See "Hist. captiv. Francisci I., necnon vitæ Caroli V. in Monasterio" (Mediolani, 1715) by Adam Ebert, or in the Spanish original lib. 33, ¶ 9.
"D'un coup de pistolet" are the words of De la Place (p. 30), which may explain "dag."
"Ce prêtre perfide et sanguinaire s'etoit déclaré Luthérien dans une entreuve avec le Duc de Wurtemburg à Saverne, afin de ne pas aigrir les Protestants d'Allemagne, et de pouvoir continuer sans obstacle à faire assassiner et massacrer les Calvinistes de France." See Varillas Histoire de Charles IX., tom. i. 122; Cologne, 1684: De Potter's "Lettres de Saint Pie," Bruxelles, 1827, p. ii: and Smedley's Hist. of Reform. in France, ii. 36, 37.
"D'abord il (Card. Lorraine) s'insinua par de basses complaisances dans les bonnes graces de Diane de Poitiers, maitresse de Henri II., qui disposoit de ce Monarque et par lui du Royaume ... Il fut premier qui fit de la Bastile l'instrument ordinaire des vengeances ministérielles ... Il inventa les lettres de cachet ... Il regardoit l'Inquisition comme l'instrument le plus sû de ses vengeances secretes, et il fit tous ses efforts pour introduire en France -
'ce sanglant Tribunal,
Ce monument affreux du pouvoir monacal.'"
Du Massacre de la St. Barthelemi, Discours Historique par Gabr. Brizard; pt. ii. pp. 14-16.
Oct. 15th, 1562. - ED.
Anne de Montmorenci; Nov. 10th, 1567. - ED.
Jacques d'Albon; in 1562. - ED.
Peter Chastellain, Bishop of Macon.
Johannes Bugenhagius. - ED.
Brother to Antony, King of Navarre: see "Laval's Hist. of Ref. in France," book ii. ¶ 5.
These lines form a portion of a hymn used "in Communi plurimorum Martyrum," and beginning,
"Sanctorum meritis inclyta gaudia."
It appears in the "Expositio hymnorum totius anni secundum usum Sarum," Paris, 1502. fol. xxxix.; in the Salisbury Breviary, Edit. 1535, fol. lxx.; and in Daniel's Thesaurus Hymnologicus, tom. i. p. 203. The reading of "nec" for "non," in the second line, is supported by the two former.
The following praye of our author, which here follows in Edition 1570, is omitted in all subsequent Editions:- "Almighty God and Father of our Lord Jesus Christ, of his gracious mercy and for the reverence of his Sonne, either convert the hartes of these bloudy enemyes, or cut short their power, and disapoynt their devises, or els so shorten the perilous dayes of this kingdome of Sathan, that the peaceable kingdome of Christ may be set up for ever by the speedy comyng of hym, Qui venturus est in nubibus cœli. Veni cito, Domine Jesu. Amen."
The same is stated {earlier in the text}. Machyn chronicles it as two days after: "The xix day of November ded betwyn v and vi in the morning my Lord Cardenall Polle at Lambeth." (Diary, p. 178.)
"Gnathos," flattering and deceitful men. - ED.
Queen Mary died on Thursday, the 17th of November; on the day before, her death was hourly expected, - an event which gave peace and hope to the persecuted flock of Christ. - ED.
There is a printed account of this Conference in Lambeth library, which the Editor has collated, and finds to correspond, with the exception of a few verbal differences, to Foxe's large type: the Lambeth account, however, gives none of Foxe's small type, except the list of the disputants, and the three propositions in dispute. The title-page of the Lambeth copy is as follows:-
"The declaracyon of the procedynge of a conference, begon at Westminster the last of March, 1559, concerning certaine articles of religion, and the breaking up of the sayde conference by default and contempt of certayne Byshops, parties of the sayd conference.
(#8258;)
"Imprynted at London by Richarde Jugge and John Cawood prynters to the
Queen's Maiestie.
Cum privilegio Regiæ Maiestatis."
The bishop of Carlisle and Dr. Sandys, though probably present, took no part in the conference. See Strype on this question. Annals, vol. i. chap. v. - ED.
The Lambeth copy reads "Aylmer."
For "proposition," which the Lambeth copy reads, Foxe's text reads corruptly "probation."
The Lambeth coppy has not the words, "and afterwards Bishop of Winchester."
Whose words more accurately given are: "Quare non opus est locutione cum oramus, id est, sonantibus verbis ... non ut Deus, sed ut homines audiant," &c. (tom. i. col. 542, Edit. Bened.)
[See his Works; Paris, 1532, vol. iii. fol. 2, col. 1. - ED.]
In Renaudot's Liturg. Orient. Collect. tom. i. 64; Biblioth. Patr. iv. col. 39, Edit. Paris, 1576.
{Cattley/Pratt alters the text from 'in all Churches, be vniforme, and agreeable' to 'accord and harmonize with those of all the churches of God'.} These words are a more correct exhibition of the original, than Foxe's "in all churches be uniform and agreeable."
Some remarks upon Ormanet and Dr. Cole occur in the latter part of the "Historia vera" (p. 198): "Fuit in Ormaneto nihil notabile præter arrogantiam intolerabilem, quâ re tam mirifice excellebat, ut ne fingi quidem aut cogitari quicquam posset arrogantius. Fuit Colus eruditione ad suam opinionem eximiâ, ad aliorum vero mediocri; naturâ tam insigniter morosâ, ut nihil mirum, si nec sacra Biblia quæ combusserat, nec Christi fautores quos infestaverat, ei placere potuerint. Is nihil ægrius ferre potuit, quam ut a quoquam vel ipse Cicero, vel Plato legeretur. Hoc cur fecerit planè nescimus, nisi ideo fortassis, quòd ingenioso illo suo paradoxo (inscitiam et ignorantiam rerum veræ pietatis et religionis matrem esse) nimiù delectaretur." - ED.
"By" seems idiomatic: the Latin has "ex authoribus," as concerns the authors.
Foxe's text improperly inserts "over" after "passing."
See his Works, vil. ii. fol. 210. Basil. 1516. - ED.
Foxe's text is improved here, and in the next paragraph, from the original Latin of Ambrose.
Foxe's text is again somewhat revised from Jerome's Latin.
But this quotation, it should be observed, is made from the larger genuine commentary upon this Epistle: the two former being taken from the short comment upon the Thirteen Epistles of Paul, which all agree was not of Jerome's writing. See Rivet's Crit. Sac. lib. iv. 5; Oudin. De Scripp. Eccles. i. 845; Labbe in Bellarmin. de Scripp. Eccles. p. 110, Edit. Venet. 1728.
In the second however; tom. vi. p. 133, edit. 1616.
[See Chrysost. inEpist. ad Cor. 2. Hom. 18. ¶ 3. - ED.]
See "Novellæ Constitutiones;" Constit. 123, p. 409. 4to. Basil. 1561. - ED. Appendix:It is to be observed that there is much discrepancy between the different copies of this Constitution, in the original as well as in the Latin translation. In the Edition by H. Scrimger (1558) a whole page is left out, containing, amongst other matters, the passage to which Jewel refers, and which is found in the Greek Edition of Haloander. (Note on Jewel's Replie to Harding, Art. iii.; Works, Edit. Oxf. 1848, vol. ii. 43.) See also Taylor's "Dissuasive from Popery," part. i. ch. i. ¶ 7, which informs us that "this law was rased out of the Latin versions of Justinian. The fraud and design was too palpable: but it prevailed nothing, for it is acknowledged by Cassander and Bellarmine, and is in the Greek copies of Haloander (De Missa, l. 2, c. 13, sect. ad Novellam)." In modern Editions of the Civil Law this paragraph is transferred to Novell. 137, ¶ 6.
The whole of the ensuing matter to the words "utterly refused that to do," is thus summed up in the Lambeth copy, which afterwards goes on to the end of that parapgraph, and concludes with the word "contempt":-
"And therfore upon Mondaye, the lyke assemblye began agayne at the place and hower appoynted, and ther upon what sinister or dysordered meaninge is not yet fullye knowen (though in some part it be understanded) the bishop of Winchester and his Collegees, and especially Lyncolne, refused to exhibite or reade, accordynge to the former notorious order on Friday, that which they had prepared for the second assertion. And therupon by the lord keper of the great seale they being first gently and favourable required to kepe th'order appointed, and that takinge no place, beinge secondly as it behoved pressed with more earnest requeste; they neyther regardyng the aucthoritye of that place, nor their owne reputacyon, nor the credite of the cause, utterly refused that to do."
See Bishop Jewel's Works, i. 52, 60, Edit. Parker Soc.
The Lambeth copy reads "stand;" and two lines lower "order to be taken."
Dr. Heath, formerly archbishop of York. - ED.
To this list might be added, Turberville, Watson, Bourne, and Poole. - ED.
Brixton Causeway. - ED.
"Waynesworth," Wandsworth. - ED.
See Strype's Mem. under Mary, vol. iii. part 1, chap. xi. The sermon was preached on the 9th of May, upon "I am the good Shepherd." - ED.
Mr. Douce thinks (MS. note on copy now in the Bodleian) that Lady Jane must, from her reply, have read the following "narration" in the Liber Festivalis, fol. xliii. (misprinted xlvii.) recto, Edit. Paris, 1495:-
"We rede in saynt Gregorys tyme. There was a woman that hight laciva and se made brede [the "singing cake" of Foxe] for the Pope and other preestys to synge with: and for to housell with the peple. Also whan the Pope come to this woman to yeve her housel: and sayd take here Goddis body: thenne this woman smyled and laughed. Thenne the Pope wytdrew his honde; and layd the ostye upon the aultar: and torned to this woman Lacyva and sayd to her, why smylest thou whan thou shouldest receyve Crystis body:and she sayd why calleste thou that Cristis body that I made with my one handis. Thenne was Gregory the Pope sory for her mysbeleve and bad all the peple pray to God to shewe some miracle for this womans helpe: and whan they had prayed long, Gregory wente to the aulter agen, and founde thosty [the host] torned in to red flesche and blood bledynge; and he sheweth it to this woman," &c.
Lady Jane, however, happily did not follow up the story, nor attend to the object here proposed in this scene: "And therfore lete us do all the worship that we may to the sacrament that we can or maye, and be in noo mysbyleve."
This is doubtful. (See the Addenda to Ridley's Works, p. 543, Parker Soc.; and Jewel's Reply to Harding, Art. iii. div. 26.) A reviewer in the British Critic for April, 1843, declares that this is the same as the treatise which Collier gives some account of, as to be found in C. C. C. Cambridge; and states that it is there prefaced with a dedication to Queen Elizabeth, and that instead of "father" the C. C. C. MS. reads "brother." Moreover, the reviewer argues that Edward VI. never threatened to "strain the bishops" in the direction of images.
Deut. iv. 25-27.
Wisd. xiv. 11-14.
These words, excepting "worthy," will not be found represented in either the Douay, or the present authorised version of the English Bible. They are absent from the Greek, and also from the better Latin MSS. "Decem e nostris MSS. et quidem emendata pleraque prætermittunt, Græcis codicibus consentance, substantivum verbum sunt; leguntque hoc ordine, Digni qui spem in talibus hab. Lobiense addit sunt, sed alio loco: Sunt digni qui in talibus spem habent. Reliqua nostra exemplaria et sunt adjiciunt et morte: Digni sunt morte qui, &c. expositoribus Lyrano, Holcotio, Carensi, et Richelio, conformiter. At utrumque dubio procul superfluit. Mirum est Glossematicos illos, de iis, quos sequendos sibi proponerent, codicibus, non magis fuisse sollicitos." Lucæ Brugensis "Notationes in Sacra Biblia," Antv. 1580, p. 224. The text as quoted in Foxe is that of Coverdale's Bible, &c.
"Tertulliani Apologeticum doctissimis commentariis illustrasse refert Nigrius (Hist. Scripp. Florent.) quæ in lucem prodiere cum Tertulliano ipso Basileæ, 1550. Insuper Jo. Alb. Fabricius Biblioth. Latin. ii. 271, elegantem Tertulliani Edit. recenset Parisiis apud A. Wechelium, 1566, duobus voll., quæ integras B. Rhenani notas singulis libris præmissas exhibet, et Apologetico adjunctum Francisci Zephyri Florentini commentarium, sive paraphrasim antea non editam." - Bandini's "Juntarum Tyhpogr. Annales," pars i. pp. 141, 142. The quotations on this page from Augustine are made rather loosely.
He was a Florentine of the name of Ricci, or, as he denominated himself according to the custom of the times, P. Crinitus. "Scripsit libros de Poetis Lat., qui unâ cum opere ejus 'De honestâ disciplinâ' excudi solet. Basil. 1532. Paris. 1520." See "Supplementum ad Vossium," Hamb. 1709, p. 768. He did not excel as a writer in the judgment of Vossius, "De Hist. Lat." p. 673, edit. 1651. - ED.
This occurred in 726; the reflections of the Latin chroniclers upon the circumstance are given in "Goldasti Imperialia Decret. de Cultu Imag." Francorf. 1608, p. 17. See also Mosheim, cent. xviii., part 2. ch. 3, ¶ 10. - ED.
A. D. 754; the arguments and Decrees of the council are included in what was intended for a refutation. "The Acts of the Second Nicene Council in 787;" but the express words, cited by Ridley as a decree, do not appear, though the substance doubtless may. See Labbe, tom. vii. col. 396, 513-529. As the existing accounts of the Nicene council are supposed to have been corrupted, the decrees of the council assembled by Constantine may also have similarly suffered. See "Dallæi de Imaginibus;" Lug. Bat. 1642, p. 419. - ED.
This must be looked for in Paulus Diaconus (lib. xxiii. p. 333), appended to such Editions of Eutropius as that noticed in vol. i. p. 221, note; and other collections. From the great similarity of quotation and argument adopted by the writer of this treatise, and in the second part of the Homily "Against Peril of Idolatry," they would seem to be the work of the same individual. See Hom. Edit. Oxf. 1840, pp. 170, 186, 198.
Foxe's accuracy in stating that Ridley once went to mass in the Tower, seems to be very questionable. Ridley meant not to allude to any such thing in his conference with Latimer, but to his former practice in his unenlightened state. See the passage in the second Conference, and Second Objection of Antonian, supra, vol. vii. p. 411. Ridley denies that he ever allowed the mass with his presence, vol. vii. pp. 424, 434. In fact Foxe has confounded this with the case of Bishop Ferrar.
The introductory sentences throughout are abridged by Foxe; but the following is too characteristic to be so dismissed. "Tom pontifex degradator efficaciter, et ex corde, omni instantiâ, pro miserrimo ilo derelicto intercedit apud judicem sæcularem, ut citra mortis periculum vel mutilationis contra degradatum sententiam moderetur, dicens: 'Domine judex,'" etc. Pontificali. Ven. 1520, p. 203. - ED.
A fuller title of Gardiner's book is, "A Detection of the Devil's Sophistrie, wherewith he robbeth the unlearned people of the true byleef, in the most blessed Sacrament of the Aulter;" printed in Aldersgate-strete by John Hereforde, 1546. (Herbert's Typogr. Antiq. by Dibdin, vol iii. p. 557.) The passage from Hilary may be seen, and the discussion upon it, in "The Remains of Th. Cranmer;" edited by Jenkyns, (Oxford, 1833) vol. iii. pp. 249-253. - ED.
This is a remarkable instance of that used plurally; as it is also in, "that sorrowes is not fourmed with grace." (The Festyvall, fol. clxxxii. Ed. 1528.)
Sir Thomas More has furnished some particulars about Hitton, which, as such notices are not over abundant, we may ... here introduce:-
"Thus rejoiced Tyndale in the death of Hytton, of whose burning he boasteth in his answer to my dialogue [in Tyndale's Practice of Prelates: Works, vol. i. p. 485, edit. 1831], where he writeth thereof, that where I said that I had never founden nor heard of any of them, but that he would forswear to save his life, I had heard he saith of Sir Thomas Hytton whom the Bishops of Rochester and Canterbury slew at Maydstone. Of this man they so highly rejoice, that they have as I said, sett his name in the Kalendar before a book of their English prayers, by the name of St. Thomas the Martyr, in the vigil of the blessed Apostle St. Mathew the xxiii day of February, and have put out for him the holy doctor and glorious martyr St. Polycarpus, the blessed Bp. and the disciple of St. John the Evangelist; for that was his day indeed, and so it is in some calendars marked. Now to the entent that ye may somewhat see what good Christen faith Sir Thomas Hytton was of, this new saint of Tyndale's canonysazion, in whose burning Tyndale so gaily glorieth, and which hath his holy day so now appointed to him, that St. Polycarpus must give him place in the Kalendar; I shall somewhat show you what wholesome heresies this holy martyr held.
"First ye shall understand that he was a Priest, and falling to Luther's sect, and after that to the sect of Friar Huskyn and Zuynglius, cast off matins and Mass, and all divine service, and so became an Apostle sent to and fro between our English heretics beyond the see, and such as were here at home.
"Now happed it so that after he had visited here his holy congregations in divers corners, and luskes [perhaps dirty or blind, unfrequented from lusciosus. See however Todd's Johnson and Richardson's Dict. The Host asking the Chanon's Yeman, in Chaucer, where he dwells, the latter says,- "In the suburbis of a toune (quod he) Lurking in harnis and in lanis blinde." - Prologe 678-9] lanes, and comforted them in the Lord to stand stiff with the devil in their errors and heresies, as he was going back again at Gravesend, God considering the great labour that he had taken already, and determining to bring his business to his well-deserved end, gave him suddenly such a favour and so great a grace in the visage, that every man that beheld him took him for a thief. For whereas there had been certain linen clothes pilfered away that were hanging on an hedge, and Sir Thomas Hytton was walking not far off suspiciously in the meditation of his heresies; the people doubting that the beggarly knave had stolen the clouts, fell in question with him and searched him; and so found they certain letters secreetly conveyed in his coat, written from evangelical brethren here, unto the evangelical heretics beyond the see. And upon those letters founden, he was wyth his letters brought before the most rev. Father in God the Archbp of Canterbury, and afterward as well by his Lordship as by the Reverend Father the Bp of Rochester examined, and after for his abominable heresies delivered to the secular hands and burned. In his examinacion he refused to be sworn to say truth, affirming that neither Bp nor Pope had authority to compell him to swear, which point although it be a false heresy, yet it is likely he refused the oath rather of frowardness than of any respect that he had either in keeping or breaking.
"His father and his mother he wold not be a knowen of what they were; they were some so good folk of likelihood, that he could not abide the glory. He wold not be a knowen that himself was Priest, but said that he had by the space of ix yeres been beyond the see, and there lived by the joiner's craft. Howbeit he said that he had always, as his leisure wold give him leave, and as he could find opportunity, in places where he came, taught the gospel of God after his own minde and his own opinion, not forcing of the determination of the church, and said that he intended to his power so to persevere still." Confutation of Tyndale's answere; prentyd at London by W. Rastell, 1532; Pref. Bb. iii.; or Sir. T. More's Works, London, 1557, p. 344.
See Dr. Lamb's "Collection of Documents," p. 210.
The same as to spere, to ask, inquire, to seek: still in use in the north of England. See Halliwell's Dict. where more, and Dr. Jamieson's "Etymolog. Dict. of Scottish language," under Spere.
The expense of this purification is recorded in the Registers of Great St. Mary's; from which the following has been extracted, cited in Le Keux's "Memorials of Cambridge":
"1557. For the new hallowyng and reconcyleing of or chyrche, beyng interdycted for the buryall of Mr Bucer, and the charge hereunto belongeyng, frankensense and souch perfumes for the sacrament, and herbes, &c. 8s."
The "Lamentation against the cytye of London, for certayne great vyces used therein," was printed at Nuremberg in 1545. (See Herbert's Typogr. Ant. p. 1558, and Haweis' Sketches of the Reformation, p. 272.) It bore the name of Roderick Mors, and was proscribed.
As this sentence ["had I wist," i. e. had I known] appears from the frequent use of it in old writers to have become almost proverbial, the following notices of its occurrence may not be unacceptable. It is used in a letter from Mr. Cheeke to the Duke of Somerset, temp. Edw. VI. (See Nugæ Antiq. i. 45), where Mr. Park also refers to "Heywood's Dialogue and Epigrams upon English Proverbs:" - "Never trust thou these training toyes ... for feare of had I wist prove a foole." Melbancke's Philotimus, 1583. It is the title and subject of a poem in the first sheet of the "Paradise of Dainty Devices." In a poem entitled "The Way to Thrift" at the end of the "Northern Mother's Blessing," said to be written nine years before the death of Chaucer, and printed for Robert Dexter, 1597, we have -
"And yet beware of Had I wist."
(Brydges' Brit. Bibliog. ii. 555, where more.) It is also used by Latimer {earlier in the text}.
Foxe calls him Julius in the Latin and in 1570; but Jocelinus, in his Letter presenting his "Acts and Monuments" to Magdalen College; and "Julines" and "Julyne" in 1563, and "Julins" in 1576 and all subsequent editions; so that "Julius" would seem to be an error.
Rev. vi.
Heb. xii.
This is Michael Trunchfield's wife, mentioned before.
The "Note" of Elizabeth Pepper need not have been printed here, as it will be found inserted in its proper place above. This "Note" is from the Appendix to Edition 1563, p. 1707; but was not reprinted in the Appendix to any subsequent Edition, nor even inserted in its right place, till 1583.
Alcock is before called "a Shearman."
Hadleigh in Suffolk. - ED.
Rather Clarencieux, one of the heralds. - ED.
"Helme-sheaves," haum or stubble. - ED.
Robert Catlin, made chief justice, anno 1559. - ED.
Sir James Dyer, knt. - ED.
See Strype's Annals, III. i. 54-56. - ED.
In a speech delivered on the scaffold, this Romish saint (see Wood's Athenæ, i. col. 388) attempted in some degree to neutralize this charge; and the reason given for his relaxation is no doubt honest. Rome disowns with much readiness schemes, the issue of which she descries from afar is becoming doubtful, and which are not likely to answer.
"To prove," says Dr. Story, "that I was not so cruell as I am reported to be, let this one tale suffice: there were at one time xxviii condempned to the fire, and I moved the Dean of Paules to tender and pity their estate, which after was Abbot of Westminster, a very pitiful minded man, I think the most part of you must know him - it is Mr. Fecknam - and we went up and perswaded with them, and we found them very tractable. And Mr. Fecknam and I laboured to the Lord Cardinal Poole, shewynge that they were nescientes quid fecerunt.
"The Cardinal and we did sue together to the Queen, and laid both swordes together, and so we obteyned pardon for them al, savynge an olde woman that dwelt about Paules churchyard; she would not convert and therefore she was burned. The rest of them received absolution, and that with al reverence; serch the Register and you shall finde it.
"Yea and it was by my procurement that there should be no more burnt in London, for I saw well it would not prevaile." ("A Declaration of the Lyfe and Death of John Story," imprinted at London by Thomas Colwell, 1571, and reprinted in Harleian Miscel. iii. 104.)
The "new torment," to which Foxe subsequently alludes, was "a cage of iron," which Story said, "if I live, I will have made for them (heretiques) with a doer on the side, where they shall be enclosed, and the doer made fast, and the fire to be made under them. And then, said he, they shall know what frying is, and their mouths shall be stopped from blowing out their pestilent doctrines."
This account of Story was drawn up, according to Sanders, a personal friend of the Doctor, by one of the noblemen present at his execution; "ut omnes intelligerent, tantas Joannis Storæi virtutes fuisse atque esse, ut neque post funera ejus ipsorum livor et invidia conquiescat" (De Visibili Monarchia, p. 738.)
See "Lettres de saint Pie V. sur les affaires religieuses en France, par de Potter," Bruxelles 1827. - ED.
Namely, Henry, and Margaret of Valois. - ED.
"Vidame," the judge who has charge of a French bishop's temporal jurisdiction. - ED.
Some of these sufferes will be better known by the names of Pierre de la Ramée; le Chape; and De Lomenie. - ED.
These were Philip Strozzi and Baron de la Garde. - ED.
"Le quatrieme jour de Decembre, suivant le commandement du Roy, le sieur de Biron accompagné de sept cornettes de cavallerie et de dixhuit enseignes de pietons entra au pays d'Onis pour serrer le Rochellois; et lors commenca la guerre toute ouverte." ("Recueil des choses memorables en France," p. 454, A. Heden, 1603.)
The assaults during this memorable siege were nine in all: see the "Recueil", p. 478, and Laval's "Reformation in France," vol. iii. pt. i. page 473.
"Paulo post illum tumultum rex Carolus mortuus est." Dinothus, Lib. v. p. 400. De Bello Civili Galllico. Basil. 1582. - ED.