Navigate the 1563 Edition
PrefaceBook 1Book 2Book 3Book 4Book 5
Thematic Divisions in Book 5
1. Preface to Rubric 2. The Rubric 3. Mary's First Moves 4. The Inhibition5. Bourne's Sermon 6. The True Report7. The Precept to Bonner 8. Anno 15549. From 'The Communication' to 'A Monition' 10. Bonner's Monition11. Mary's Articles for Bonner 12. The Articles 13. From Mary's Proclamation to the 'Stile'14. From the 'Stile' to the 'Communication' 15. The 'Communication' 16. How Thomas Cranmer ... 17. Cranmer18. Ridley 19. Latimer20. Harpsfield's Forme 21. 1563's Disputational Digest22. Political Events up to Suffolk's Death 23. Between Mantell and the Preacher's Declaration 24. The Declaration of Bradford et al 25. May 19 to August 1 26. August 1 - September 3 27. From Bonner's Mandate to Pole's Oration 28. Winchester's Sermon to Bonner's Visitation 29. Pole's Oration 30. From the Supplication to Gardiner's Sermon 31. From Gardiner's Sermon to 1555 32. From the Arrest of Rose to Hooper's Letter 33. Hooper's Answer and Letter 34. To the End of Book X 35. The Martyrdom of Rogers 36. The Martyrdom of Saunders 37. Saunders' Letters 38. Hooper's Martyrdom 39. Hooper's Letters 40. Rowland Taylor's Martyrdom 41. Becket's Image and other events 42. Miles Coverdale and the Denmark Letters 43. Bonner and Reconciliation 44. Robert Farrar's Martyrdom 45. The Martyrdom of Thomas Tomkins 46. The Martyrdom of Rawlins/Rowland White47. The Martyrdom of Higbed and Causton 48. The Martyrdom of William Hunter 49. The Martyrdom of Pigot, Knight and Laurence 50. Judge Hales 51. The Providential Death of the Parson of Arundel 52. The Martyrdom of John Awcocke 53. The Martyrdom of George Marsh 54. The Letters of George Marsh 55. The Martyrdom of William Flower 56. Mary's False Pregnancy57. The Martyrdom of Cardmaker and Warne 58. John Tooly 59. The Examination of Robert Bromley [nb This is part of the Tooly affair]60. Censorship Proclamation 61. The Martyrdom of Thomas Haukes 62. Letters of Haukes 63. The Martyrdom of Thomas Watts 64. Martyrdom of Osmund, Bamford, Osborne and Chamberlain65. The Martyrdom of Ardley and Simpson 66. The Martyrdom of John Bradford 67. Bradford's Letters 68. William Minge 69. The Martyrdom of John Bland 70. The Martyrdom of Frankesh, Middleton and Sheterden 71. Sheterden's Letters 72. Martyrdom of Carver and Launder 73. Martyrdom of Thomas Iveson 74. John Aleworth 75. Martyrdom of James Abbes 76. Martyrdom of Denley, Newman and Pacingham 77. Examinations of Hall, Wade and Polley 78. Richard Hooke 79. Martyrdom of William Coker, et al 80. Martyrdom of George Tankerfield, et al 81. Martyrdom and Letters of Robert Smith 82. Martyrdom of Harwood and Fust 83. Martyrdom of William Haile 84. Examination of John Newman 85. Martyrdom of Robert Samuel 86. George King, Thomas Leyes and John Wade 87. William Andrew 88. William Allen 89. Martyrdom of Thomas Cobb 90. Martyrdom of Roger Coo 91. Martyrdom of Catmer, Streater, Burwood, Brodbridge, Tutty 92. Martyrdom of Hayward and Goreway 93. Martyrdom and Letters of Robert Glover 94. John and William Glover 95. Cornelius Bungey 96. Martyrdom of Wolsey and Pigot 97. Life and Character of Nicholas Ridley 98. Ridley and Latimer's Conference 99. Ridley's Letters 100. Life of Hugh Latimer 101. Latimer's Letters 102. Ridley and Latimer Re-examined and Executed103. More Letters of Ridley 104. Life and Death of Stephen Gardiner 105. Martyrdom of Webb, Roper and Park 106. William Wiseman 107. Examinations and Martyrdom of John Philpot 108. John Went 109. Isobel Foster 110. Joan Lashford 111. Five Canterbury Martyrs 112. Life and Martyrdom of Cranmer 113. Letters of Cranmer 114. Martyrdom of Agnes Potten and Joan Trunchfield 115. Persecution in Salisbury Maundrell, Coberly and Spicer 116. William Tyms, et al 117. The Norfolk Supplication 118. Letters of Tyms 119. John Hullier's Execution120. John Hullier 121. Christopher Lister and five other martyrs 122. Hugh Lauerocke and John Apprice 123. Katherine Hut, Elizabeth Thacknell, et al 124. Martyrdom of John Harpole and Joan Beach 125. Thomas Drury and Thomas Croker 126. Thomas Spicer, John Deny and Edmund Poole 127. Thomas Rede128. Persecution of Winson and Mendlesam 129. William Slech 130. Avington Read, et al 131. Wood and Miles 132. Adherall and Clement 133. A Merchant's Servant Executed at Leicester 134. Thirteen Burnt at Stratford-le-Bow135. Persecution in Lichfield 136. Hunt, Norrice, Parret 137. Martyrdom of Bernard, Lawson and Foster 138. John Careless 139. Letters of John Careless 140. Martyrdom of Julius Palmer 141. Guernsey Martyrdoms 142. Dungate, Foreman and Tree 143. Martyrdom of Joan Waste 144. Three Men of Bristol145. Martyrdom of Edward Sharpe 146. Four Burnt at Mayfield at Sussex 147. John Horne and a woman 148. Northampton Shoemaker 149. Prisoners Starved at Canterbury 150. More Persecution at Lichfield 151. Exhumations of Bucer and Phagius along with Peter Martyr's Wife152. Pole's Visitation Articles for Kent153. Ten Martyrs Burnt at Canterbury154. The 'Bloody Commission'155. Twenty-two Prisoners from Colchester156. Five Burnt at Smithfield157. Stephen Gratwick and others158. Edmund Allen and other martyrs159. Edmund Allen160. Alice Benden and other martyrs161. Richard Woodman and nine other martyrs162. Ambrose163. The Martyrdom of Simon Miller and Elizabeth Cooper164. Rose Allin and nine other Colchester Martyrs165. John Thurston166. Thomas More167. George Eagles168. Richard Crashfield169. Fryer and George Eagles' sister170. John Kurde171. Cicelye Ormes172. Joyce Lewes173. Rafe Allerton and others174. Agnes Bongeor and Margaret Thurston175. Persecution at Lichfield176. Persecution at Chichester177. Thomas Spurdance178. Hallingdale, Sparrow and Gibson179. John Rough and Margaret Mearing180. Cuthbert Simson181. William Nicholl182. Seaman, Carman and Hudson183. Three at Colchester184. A Royal Proclamation185. Roger Holland and other Islington martyrs186. Richard Yeoman187. John Alcocke188. Alcocke's Epistles189. Thomas Benbridge190. Stephen Cotton and other martyrs191. Alexander Gouch and Alice Driver192. Three at Bury193. The Final Five Martyrs194. William Living195. The King's Brief196. William Browne197. Some Persecuted at Suffolk198. Elizabeth Lawson199. Edward Grew200. The Persecuted of Norfolk201. The Persecuted of Essex202. Thomas Bryce203. The Persecuted in Kent204. The Persecuted in Coventry and the Exiles205. Thomas Parkinson206. The Scourged: Introduction207. Richard Wilmot and Thomas Fairfax208. Thomas Greene209. Bartlett Greene and Cotton210. Steven Cotton's Letter211. Scourging of John Milles212. Scourging of Thomas Hinshaw213. Robert Williams214. Bonner's Beating of Boys215. A Beggar of Salisbury216. John Fetty217. James Harris218. Providences: Introduction219. The Miraculously Preserved220. Christenmas and Wattes221. Simon Grinaeus222. John Glover223. Dabney224. Alexander Wimshurst225. Bosom's wife226. The Delivery of Moyse227. Lady Knevet228. Crosman's wife229. Congregation at Stoke in Suffolk230. Congregation of London231. Robert Cole232. Englishmen at Calais233. John Hunt and Richard White234. Punishments of Persecutors235. Tome 6 Life and Preservation of the Lady Elizabeth236. The Westminster Conference237. Nicholas Burton238. Another Martyrdom in Spain239. Baker and Burgate240. Burges and Hoker241. Justice Nine-Holes242. Back to the Appendix notes243. A Poor Woman of Exeter244. Those Burnt at Bristol: extra material245. Priest's Wife of Exeter246. Gertrude Crockhey
Critical Apparatus for this Page
Commentary on the Text
Names and Places on this Page
Unavailable for this Edition
1023 []

bloude of the same Iesus, whiche was made flesh.  

Commentary   *   Close

Chedsey's quotation from Justin (1563, p. 954-55) - 'We doe teache that Jesus, by whom our fleshe and bloude is ... the same Jesus incarnate' - was altered in the next edition to read: 'We are taught that the meate, consecrated ... the same Jesus made flesh' (1570, p. 1605; 1576, p. 1370; 1583, p. 1440). Possibly this is a correction of an inadequate translation.

[Back to Top]

Cran. You haue translated it well: But I deny your maior. This is the sense of Iustine: that that bread is called the body of Christe: & yet that of that sanctifyed meate oure bodyes are nourished.

Ched. Nay he sayth, that of that sanctified meate, bothe oure bodyes and soules are nouryshed.

Cran. He sayeth not so: but he sayeth that it nourisheth our fleshe and bloude: and howe can that nourysh the soule, that nourysheth the fleshe and bloude?

Cole. It fedeth the body by the soule.

Cran. Speake vprightly mā. Can þt which is receyued by the soule, and the spirite, bee called the meate of the body?

west. Heare therefore what Ireneus saith: Eum calicem qui est creatura, suum corpus confirmauit, ex quo nostra auget corpora. Quando et mixtus calix, & fractus panis percipit verbum Dei, sit eucharistia sanguinis & corporis Christi, ex quibus augetur & consistit carnis nostræ substantia. That is: the same cup whiche is a creature, he confirmed to bee hys body, by whiche he encreaseth our bodyes. When bothe the cup myxed, and the bread broken, hath ioyned to it the worde of god, it is made the sacrament of the bodye & bloude of Christ, of whiche the substance of our fleshe is increased, and consisteth.

[Back to Top]

The substaunce of oure fleshe is increased by the body and bloude of Christ.

Ergo our body is nourished by the body and bloud of Christ.

Cran. I denye youre argument. He calleth it the fleshe and bloud, for the sacrament of the body and bloude, as Tertullian also sayeth. Nutritur corpus pane symbolico, anima corpore Christi.

Our flesh is nouryshed with the symbolicall bread: but our soule with the body of Christ.

VVest. Looke what he sayeth more. Quomodo carnem negāt capacem esse donationis dei, quæ est vita æterna, quæ sanguine & corpore christi nutritur. Lib. 5. post duo folia à principio.

That is. Howe doe they say, that the flesh cannot receyue the gyft of god, that is eternal lyfe, which is nourished with the bloud and body of Christ. This is in the v. booke, twoo leaues from the begynnyng.

Cran. The body is nouryshed both with þe sacrament, and with the body of Christ: with þe sacrament, to a temporal lyfe, with the bodye of Christ, to eternall lyfe.

Ched. I cannot chuse but be sory, when I see suche a manifest lye in your wrytynges. For where you translate Iustine on this fashion: That the Bread, Water, and Wyne, are not so to bee taken, in this sacrament, as common meates and drinkes are wont to be taken of vs: but are meates chosen oute peculiarlye for this, namely for the geuing of thanks: And therefore be called of the Grekes Eucharistia, that is, thankes geuing: they are called more ouer the bloude and body of Christe. So haue you translated it, where the wordes of Iustine are thus: We doe teache that Iesus, by whom

[Back to Top]

our fleshe and bloude is nourished, by chaungyng, after he is consecrated by the prayer of his woorde, to be the bodye and bloude of the same Iesus incarnate.

Cran. I dyd not translate it word for word, but onely I gaue the meanyng; and I goe nothing from his meanyng.

Harps. Your maystership remēbreth, touchynge Iustine, to whome this apologye was wrytten, namely to an heathen man. The heathen thought that the Christians came to the Churche, to worshyp bread. Iustin answereth, that we come not to common bread, but as to &c. as is sayde afore. Weigh the place well, it is ryght worthy to bee noted,: Our flesh is nourished, accordyng to mutation.

[Back to Top]

Cran. We ought not to consyder the bare bread: but whosoeuer cōmeth to the sacramēt, eateth the true body of Christ.

VVest. You haue corrupted Emissenus  

Commentary   *   Close

'Emissene' or 'Emissenus' (1563, p. 955; 1570, p. 1605; 1576, p. 1370; 1583, p. 1440) is Eusebius, Bishop of Emesa (or Emissa), now Homs, from c.340 - 359.

for in stede of cibis satiandus, that is, to be fylled with meate: you haue set cibis satiandus spiritu alibus, that is to be filled with spiritual meats.

Cran. I haue not corrupted it: for it is so in the decrees.

west. You haue corrupted an other place of Emissenus. For you haue omitted these words Mirare, cum reuerendum altare cibis spiritualibus satiādus ascēdis: sacrum dei tui corpus & sanguinem fide respice, honorem mirare, merito continge. &c.

That is, maruell thou when thou commest vp to the reuerend alter to be fylled with spirituall meates, looke to fayth to the holy body and bloude of thy god, maruayl at hys honour, worthely touche hym.

Cran. This booke hath not that.

VVest. Also you haue falsifyed this place by euyll translatyng. Honora corpus dei tui. Honor the body of thy god. You haue translated it. Honora eum qui est deus tuus. Honour him whiche is thy god. Whereas Emissenus hath not (honour hym) but (honour the body of thy God.)

Cran. I haue so translated him, and yet no lesse truly, then not without a weyghty cause: for els it should not haue bene without daunger, if I had translated it thus. Honor the body of thy God: because of certayne, that, accordyng to the errour of Anthropomorphits, dremed that god had a body.

west. Nay you moste of all, haue brought þe people into that errour, whiche so longe haue taught that he sitteth at the ryght hand of god the father: and counted me for an heretyke, because I preached that god had no ryght hande. Then I wyll oppose you in the verye artycles of your fayth.

Christe sitteth at the ryght hande of God the Father.

But God the Father hath no ryght hande.

Ergo, where is Christ now?

Cran. I am not so ignoraunt a Nouice, in the articles of my fayth, but that I vnderstand that to sytte at the ryght hande of god, dothe

signifye
QQq.iiii.