dours, as be liegers here from the Princes and states ioyned in leage with her grace, shal with in. xxiiii. daies after this proclamation auoyde the realme, vpon payne of most greuous punishment by enprisonment, and forfeyture and confiscation of all their goods and moueables and also to be deliuered vnto theyr naturall Princes or Rulers, agaynst whose persons or lawes they haue offended. Giuing to all Maiours, Shiriffes, Bayliffes, Constables, and all other her ministers, officers, and good Subiectes streightly also in charge, if they knowe any such person not borne in the Quenes highnes dominiōs (except before excepted) that shal after the tyme and daye limitted in this Proclamation, tary within this realme, that they shall apprehende the same person or persons, & committe hym or them to warde, there to remayne without bayle or mayneprise, til her graces pleasure or her Counsayles be signified vnto them, for the further ordering of the sayde person or persones. And that, if any of her sayd officers, after the sayd, xxiiii dayes, apprehend, take, or knowe of any such, that they shal with diligence immediatly certify her sayd counsayll therof, to thintent ordre may furthwith be giuen for theyr punishment according.
Foxe's description of the diaspora of religious exiles from England was copied in the 1563 edition from Crowley's chronicle (cf. Crowley, Epitome, sig. Ffff3v with 1563, p. 927) (This was the last borrowing Foxe made from Crowley's chronicle in Book 10). Foxe added details to it in subsequent editions (see textual variant 30).
[Back to Top]IN the meane whyle, vpon the proclamation before mencioned, not onely the straungers in king Edwardes tyme, receaued into the realme for religion, (among whome was Peter Martyr, Iohannes Alasco Vncle to the king of Poland)
The identification of John Alasco (i.e., John a Lasco or, more properly, Jan Łaski) as the king of Poland's uncle is Crowley's mistake; Laski's nephew was the chancellor of Poland.
'Cleveland' is the duchy of Cleves.
An interesting difference occurs between 1563 and later editions over the English exiles, with 1563 emphasising divine providence and the later editions being more factual and neutral ('The great care & prouidence of God for his people' (1563); 'Englishmen fled out of the realm for religion' and 'The number of English exiles well neare 800. persons' (later editions)). Many of the glosses point to twists in the attempt by Gardiner and others to implicate Elizabeth in the Wyatt rebellion ('Lady Elizabeth and Lord Courtney vpon suspicion of Syr Thom. Wyats rising committed to the Tower', 'A poynt of practise of Ste. Gardiner agaynst the Lady Elizabeth', 'D. Weston against the Lady Elizabeth'); others imply the untruthfulness of Elizabeth's enemies, who were prone to tell 'tales' in the star chamber ('Cut prentise in Londō bronght before Ste. Gardiner', 'Ste. Gardiners tale in the starre chamber agaynst the Lady Elizabeth', 'The Lord Shandoys false report in the starre chamber, agaynst Lady Elizabeth and Lord Courtney'). The Lord Mayor's disdain for Weston is pointed to ('The Lord Mayors iudgement of D. Weston'): this was perhaps part of a wider attempt to encourage the hostility of London to Mary's reforms and reign. The approval by parliament of the queen's marriage is played down as the 'mention' of it ('Mention of the Quenes mariage in the Parlament'), perhaps reflecting Foxe's sensitivity about the complicity of parliament in Mary's reign.
[Back to Top]Foxe's description of the diaspora of religious exiles from England was copied in the 1563 edition from Crowley's chronicle (cf. Crowley, Epitome, sig. Ffff3v with 1563, p. 927) (This was the last borrowing Foxe made from Crowley's chronicle in Book 10). Foxe added details to it in subsequent editions (see textual variant 30).
[Back to Top]MarginaliaMarche. 15.JN the sayd moneth of March, the Lord Courtney Erle of Deuonshire, whom the Quene at her fyrst entring delyuered out of the Tower, and Lady Elisabeth also, the Quenes sister, were both in suspection to haue consented to Wiates conspiracy, & for the same this March were apprehended, and committed to the Tower.
[Back to Top]NOt long after, Quene Mary, partly fearinge the Londoners, by occasion of Wiates conspiracy, partly perceuaing moste part of the Citie for religions sake not greatly to fauour her procedinges, to their displeasure & hinderaunce, sommoned a parliament to be holden at Oxforde: as it were to gratify that City, where, both the vniuersity, Towne, and Country, had shewed them selues very obedient and forward, especially in restoring olde religion.
In the first edition, Foxe declared that Oxford had been forward in restoring the 'olde religion'. (1563, p. 927). In later editions, this was changed to 'popish religion' (1570, p. 1588; 1576, p. 1355; 1583, p. 1426), probably in an effort to avoid conceding the superior antiquity of catholicism.
But the Queenes mind in short space chaunged, and the same parliament was holden at Westminster in Aprill followyng. Then the quene, beside other things, proposed cōcerning her mariage to kyng Phylippe, and restoryng of the Popes supremacie. As touchynge her mariage, it was agreed vpon: but the other request could not as then be obtayned.
[Back to Top]The same tyme when this parliament was summoned, she also summoned a conuocation of Byshops and of the Clergie, wryting vnto Bonner (
There are two aspects to be noted: the change in Mary's style (all editions) and Bonner's praise of priests. The softening of the sarcasm against Bonner after 1563 can be seen by comparing the glosses 'Hyghe reasons of Bōner why the order of priestes is to be honored aboue Angels and kinges' (1563) and 'The profound exhortation of B. Boner in the Conuocation' (later editions); perhaps this was linked in with the sharpening of the criticism against him because of his ill temper and base appetites which appear in later passages: this case does not provide the opportunity for that type of criticism.
[Back to Top]MAria dei gratia Angliæ, Franciæ, Hiberniæ Regina, fidei defensor, Reuerendo in Christo patri Edmundo London. Episco. Salutem. Licet nuper quibusdam arduis et vrgentibus negotijs nos, securitatem, et defensionem ecclesiæ Anglicanæ, ac pacē et tranquillitatem bonū publicum & defensionem Regni nostri, & subditorū nostrorum concernentibus, vobis in fide et dilectione, quibus nobis tenemini rogando mandarissemus etc.
[Back to Top]MarginaliaSupremum caput in the quenes style taken away.☞ Where note (good Reader) concerning the alteryng and chaunging the Quenes style, the later parte hereof to be left out of her tytle, whiche is, Ecclesiæ anglicanæ et Hiberniæ supremum caput, because in the parliament last past, the supremacie being geuen away from the crowne of Englande, to the Pope, there vpon this parcell of the title was also taken away: MarginaliaLegitime suffultus in the bishops title taken away.lykewyse the sayd Bonner geuing his certificat vpon the same, leaueth out: autoritate illustrissimæ &c. legitime suffulcitus: whiche parcell also in the sayde parliament was repriued and taken away the same tyme.
Foxe added a passage in the 1570 edition that emphasised that the title of Supreme Head of the English Church had been used by Henry VIII and Edward VI (textual variant 32). The order summoning Convocation, of which Foxe prints a few lines in order to demonstrate Mary's abandoning the title of Supreme Head, is in Bonner's register (Guildhall MS 9531/12, fol. 337v; cf. 1563, p. 927; 1570, p. 1588; 1576, p. 1355; 1583, p. 1426).
[Back to Top]IN this foresayde conuocation, Bonner B. of Londō beyng Viceregent, & President, as is sayde, made a certayne exhortation or oration to the Clergie, (whether it was in this conuocation, or muche about the sayde tyme) wherein he seameth to shewe a great piece of his profound and deape learninge, in settinge forth the moste incomparable and superangelical order of priesthod, as may appeare by this parcell or fragment of his forsayd oration, beyng collected and gathered by some that stode by: which, as it came to our hāds, so I thought to imparte it to the reader, both for that the autor of so worthy a worke should not passe vnknowē, and partly also, for that the estimatiō of this blessed order, whiche so piteously nowe is troden vnder fote, should lose nothing of his preeminence, but might be knowen in mooste ample perfection, so as it standeth aboue Angels & kinges, if it be true, that Bonner saith.
[Back to Top]Foxe states that his extract from Bonner's oration to the Convocation of 1554, was based on the notes of those who heard it (1563, p. 927; 1570, p. 1588; 1576, p. 1355; 1583, p. 1426). A number of speeches and sermons which Foxe prints in Book 10 are based on the notes taken by those in attendance and later given to Foxe.
[Back to Top]