Marginalia1555. March.Maryes tyme his imprisonment was so strayte, that at no time it was permitted to hym to write. Albeit in his other troubles in king Edwardes tyme, certaine letters he wrote to the Archbishop of Canterbury Thomas Cranmer, and to the Earle of Warwike,
In 1563, Foxe identified Cranmer and the earl of Warwick (John Dudley, laterduke of Nothumberland) as the recipients of these letters. In 1570, he claimed that Thomas Goodrich, the lord chancellor, was the recipient. In fact, they were probably sent to Cranmer and were certainly not sent to Goodrich (see Brown, p. 166).
[Back to Top]In 1563, Foxe identified Cranmer and the earl of Warwick (John Dudley, laterduke of Nothumberland) as the recipients of these letters. In 1570, he claimed that Thomas Goodrich, the lord chancellor, was the recipient. In fact, they were probably sent to Cranmer and were certainly not sent to Goodrich (see Brown, p. 166).
[Back to Top]MarginaliaA letter of M. Farrar Byshop of S. Dauyes.MOst humbly sheweth vnto your honor,
In this letter Ferrar was asking for a commission to be established to examine the witnesses his opponents had produced to support their accusations against him. He was also requesting permission to return to his diocese despite the various bonds requiring him to stay in London. (Shrewdly, Ferrar was claiming that it was necessary for him to return to his diocese to collect the clerical taxes owed to the Crown). This was originally a series of statutes enacted in 1353, 1365 and 1393, limiting appeals to the papacy by English clerics and prescribing penalties for those promoting a papal bull or excommunication in England. By Ferrar?s day it had come to be used as a legal term for any clerical usurpation of royal power or authority.
Besides this letter he wrote an other likewise to the said Lorde (who was, as seemeth, D. Goodricke Lord Chauncellour
In 1563, Foxe identified Cranmer and the earl of Warwick (John Dudley, laterduke of Nothumberland) as the recipients of these letters. In 1570, he claimed that Thomas Goodrich, the lord chancellor, was the recipient. In fact, they were probably sent to Cranmer and were certainly not sent to Goodrich (see Brown, p. 166).
[Back to Top]In 1563, Foxe identified Cranmer and the earl of Warwick (John Dudley, laterduke of Nothumberland) as the recipients of these letters. In 1570, he claimed that Thomas Goodrich, the lord chancellor, was the recipient. In fact, they were probably sent to Cranmer and were certainly not sent to Goodrich (see Brown, p. 166).
[Back to Top]MarginaliaAn other letter of B. Farrar to the Lord Chauncellour.RIght honourable,
In this letter Ferrar was answering some of the charges brought against him in the complaint to the privy council.
Wherefore I am straytly bounden, for the true zeale that I ought to beare vnto the worde of lyfe, Christian religion, the kinges Maiesties honour, and the godly quiete state of his people, not faintly to let fall the burthen of diligent redresse to be sought at his maiesties handes by the
godly wisdome of his most honourable and vpright Counsayle, but with harty affection to beare it vp agaynst those high mynded, arrogant, stubborne, ambitious, couetous Canons, trusting in their biting tongues, with crafty preuention and vtterly vntrue surmises, to stop the light, that their vngodly misdoynges in darkenes shall eyther not be seene, or at the leaste may haue a colourable appearaunce of right: In so muche that I doo not a litle marueile at these qualities in maister Chauntour, the Canon, and the Deane of Worcetour, whose vngentle and vntrue behaueour I haue not onely knowen, but expertly proued and sensibly fealt in two of the first, to my great losses, whereof I make no complaint.
[Back to Top]But I woonder in my mynde and lament in my hart, the strange alteration and wylful going backward of mine old faithful brother George Constantine, MarginaliaThe vnkind dealing of G. Constantine, against B. Farrar.the which (knowing them all three to haue bene in tymes past, either obstinate enemies to the true bearers of the Crosse of Christ, or (at the least) priuie lurkers vnder pretence of fauour towardes the Gospell, to styng the poore folowers thereof, seeking but their owen lucre & pleasure in all their doings) would so earnestly cleaue vnto them in their wrong deedes, as to betray me with his tongue, become vntrue of his promise, and a bearer of filthy sinne for lucres sake, euen yet stifly persisting in the same, namely in thinges manifestly knowen vnto many, although he would deny it, and that I might not be credited.
[Back to Top]This was originally a series of statutes enacted in 1353, 1365 and 1393, limiting appeals to the papacy by English clerics and prescribing penalties for those promoting a papal bull or excommunication in England. By Ferrar?s day it had come to be used as a legal term for any clerical usurpation of royal power or authority.
[Back to Top]MarginaliaThe wronges which B. Farrar receaued by Thomas Yong and D. Mericke.Also desiring to haue sight of the booke of Statutes of the Church for the knowledge of my duetie and theirs, I could not obteyne. Desiring to haue a key of the Chapter house Seale, as my Lord of Bath had, they woulde not deliuer it, but vppon conditions: yet was I content to be brideled, receiuyng it, as pleased them to geue it. And further requiring the sight of necessarye euidences for the declaration of diuers things in trauers of my right, they woulde in no wise graunt it. And thereupon consideryng their vngentlenes, I moued the Quo warranto, knowing right wel that if they should shewe any substantiall graunt vnder the kinges Seale for their corporation, it must therin appeare, the bishop to be the head, and euer hath ben vnder the king: for other they neither haue nor had, except they would returne to Rome againe, as I trust they wyll not. And yet perceiuyng afterwarde that they had no speciall graunt to shew, or els such as they would not shewe, I my selfe for the respect of vnitie, wrote my letters to the kings Attorney, by reason wherof the Quo warranto
Under the royal injunctions, every church in the kingdom was required to have a copy of the English translation of Erasmus's Paraphrases of the Gospel.
But touchyng the Certificat, the kinges Subsidie being due at Michaelmas last, and forborne tyll after Christmas, and lawfully demaunded afore, they did vterly refuse to paye, both to my Vicecollector and to my selfe, except I woulde take it of them in portions, not knowing where to aske the rest, and it is committed vnto me in the kinges Rol a whole summe in grosse, to be receyued of the Canons residentiaries for their Diuident: who because they can not agree in diuidyng, woulde haue the kinges maiestie to tary for his money, tyll they can agree to make diuision: and I can not demaund it of any particuler person, nor at any particular place.
[Back to Top]Wherfore I most humbly beseech your fatherly goodnes for the Lordes sake, to persist and continue my good Lord and friend, vnto suche time as ye finde me either desiring to be defended in my wrong, or not willing to put the iudgement of my right cause into your hands. And becuse that the residue of matters, touching them, and their vngentle, vntrue, and vngodly doinges is too long, & I haue molested you too much with this my tedious letter, I shall nowe surcease: humbly beseeching your good Lordship to accept in good part this my boldnes proceding of necessitie, and to pardon it for the loue of our Lord Iesu: who saue and keepe you in health, comfort, and honor, long to endure,
[Back to Top]