Marginalia1555. Maye.which if it were not so, Paule would neuer haue sayd it.
MarginaliaAnswere of Haukes to the first article.Haukes. What your Church doth, I can not tell: but I am sure that the holy Catholicke Church doth neither so take it, nor beleue it.
Boner. Whether doth the Catholicke Church teach and beleue the Baptisme that now is vsed in the Church, or no?
MarginaliaAnswere to the 2. article.Haukes. I answered to it as I did to þe other question before. Then did the Byshop with much flattery counsell me to be perswaded, and to keepe mee out of prison, which I vtterly refused, and so we departed. And I supposed that the next day I should haue gone to prison, and so I had, saue for the Archdeacon of Canterbury, whose name is Harpsfield, whom the Byshop had desired to talke with me, MarginaliaTalke betwene Haukes and D. Harpsfield Archdeacon of Cant.and began to perswade me concernyng the Sacrament, and the ceremonies: and after much talke he sayd that the Sacramēt of the aultar was the same body that was borne of the virgine Mary, which did hang vpon the Crosse.
[Back to Top]MarginaliaA question put to Harpsfield.Haukes. He was vpon the crosse both aliue & dead: which of them was the Sacrament?
Harps. The Archdeacon aunswered, aliue.
Haukes. How proue you that?
Harps. Ye must beleue. Doth not S. Iohn say: He is already condemned, that beleueth not?
Haukes is misquoting 1 John 5: 12.
Haukes. S. Iohn sayth: He that beleueth not in the sonne of God, is already condemned: but he sayth not, hee that beleueth not in the Sacrament, is already condemned.
Harps. There is no talke with you: for ye are both without fayth and learning, and therfore I will talke no more with you in Scripture.
Then two that stoode by, bad me enter further in talke with him, and then sayd I vnto him: MarginaliaAn other question put to Harpsfield why the Roodeloft is set betwene the Church and the Chauncell.why is the Roodeloft
A beam supporting a cross placed in a church between the choir and the nave.
Harps. I can not tell: for ye haue asked a question, which ye can not assoyle
In this case, the word 'assoil' means to resolve or answer.
Haukes. Yes that I can: for this sayth one of your owne Doctours, that the body of the Churche doth represent the Churche militant, and the Chauncell the Churche triumphant: and so because we can not go from the Church militant to the Church triumphant, but that we must beare the crosse of Christ, this is the cause of the Roodeloft beyng betwene the body of the Church and the Chauncell.
[Back to Top]Harps. This is well and clarkely concluded.
Haukes. As all the rest of your doctrine is: and so with many perswasions on hys part we ended, and so departed: and I to the Porters lodge agayne.
THe next day in the mornyng, whiche was the first day of Iuly, the Byshop did cal me him selfe from the Porters lodge, commaunding me to make me ready to go to prison, and to take such thynges with me, as I had of myne owne. And I sayd, I do neither intend to bribe, neither to steale, God wylling. MarginaliaHaukes sent to the Gatehouse at Westminster with the Bishops warrant.Then he did write my warrant to the Keeper of the Gatehouse at Westminster, and deliuered it to Harpsfield, who with his owne man and one of the bishops men brought me to prison, and deliuered the warāt and me both to the Keeper: and this was cōtained in the warrant.
[Back to Top]MarginaliaThe Byshops warrant.I wyll and commaunde you, that you receaue him who commeth named in this warrant, and that he be kept as a safe prisoner, and that no man speake with him, and that ye deliuer him to no man, except it bee to the Councell, or to a Iustice: For he is a Sacramentarie, and one that speaketh agaynst Baptisme, a seditious man, a perilous man to be abroad in these perilous dayes.
[Back to Top]And thus was I receiued, & they departed. And there I remained. xiij. dayes, and then MarginaliaThe Bishops men sent to Haukes in the Gatehouse.the Byshop sent two of his mē vnto me, saying: My Lord would be glad to know how ye do. I aunswered them, I do like a poore prisoner. They sayd: My Lord would know whether ye be the same man that ye were when ye departed? I sayd, I am no chaungelyng. They sayd, my Lord would be glad that ye should do well. I sayd: If my Lorde will me any good, I pray you desire him to suffer my frendes to come to me. So they sayd they would speake for me, but I heard no more of them.
[Back to Top]This is the first examination of me Thomas Haukes, beyng examined by Edmund Boner, then Byshop of London, and by his Chaplaines and Doctours at Fulham. iiij. myles from London, where I lay till I came to prison to Westminster: and after his two men had bene with me, I heard no more of him, till the thyrd day of September.
In the Rerum (p. 460) the date is given as 30 September, while it is given as 3 September in all editions of the Acts and Monuments. For once the date in the Rerum is correct; it is confirmed by the manuscript versions of Haukes's examinations (BL, Lansdowne 389, fos. 75r and 180v). The date of 3 September was probably a printer's error in the 1563 edition which was repeated in subsequent editions.
[Back to Top]In the Rerum (p. 460) the date is given as 30 September, while it is given as 3 September in all editions of the Acts and Monuments. For once the date in the Rerum is correct; it is confirmed by the manuscript versions of Haukes's examinations (BL, Lansdowne 389, fos. 75r and 180v). The date of 3 September was probably a printer's error in the 1563 edition which was repeated in subsequent editions.
[Back to Top]MarginaliaThe second tyme of Haukes his examination.THe Byshop of Winchester, then beyng Chauncellour, preached that day at Paules crosse, and the Byshop of London sayd to my Keeper, I thinke your man will not go to the Sermon to day.
Haukes. Yes my Lord, I pray you let me go: and that, that is good, I will receiue, and the rest I wil leaue behynd me, and so I went. And when the Sermon was done, I and my keeper came to the Bishops house, & there we remained til dynner was done: and after dyner the Byshop called for me, & asked me if I were the same man that I was before.
[Back to Top]Haukes. I am no chaunglyng, neyther none will be.
Boner. Ye shall finde no chaunglyng neither. And so he returned into his chamber, and there he did write the side of a sheete of paper, and all that while I stode in the great chamber, and as many with me as might well stand in the chamber. And as I stode, MarginaliaD. Smith commeth to Haukes.MarginaliaD. Smithes recantation.Doctour Smith came vnto me (who once recanted, as it appeareth in Print) saying that hee would bee glad to talke brotherly with me. I asked him what he was. Then sayd they þt stode by, he is D. Smith. Then sayd I: are you he that did recant? And he sayd, it was no recantation, but a declaration.
[Back to Top]Haukes. Ye were best to terme it well, for your own honesty.
D. Smith. Shall I terme it as it pleaseth you?
MarginaliaMyles Huggardes wordes to Tho. Haukes. MarginaliaMyles HuggardHaukes. To bee short with you, I will know whether ye will recant any more or no, before that I talke with you, credite you or beleue you: and so I departed frō him to þe other side of the chamber. Then sayd the Byshops men and his Chaplaynes, that my Lord commaunded me to talke with him. Thē they that stode by, cryed with a great noyse: hang him, burne him: it is pitie that he liueth, þt disobeyeth my Lordes commaundement.
[Back to Top]Then sayd one Myles Huggard: where proue you that infantes were baptised?
Haukes. Go teach all Nations, baptising them in the name of the father, and of the sonne, and of the holy Ghost. Syr here is none excepted.
M. Hug. What? shall we go teach children?
Haukes. That word doth trouble you: it might be left out full well: it is to much for you to teach. Is not your name Myles Huggard?
M. Hug. So am I called.
Haukes. Be you not a Hosier, and dwel in Puddyng lane?
It was very unusual for a lay person, much less an artisan, to be involved in the interrogation of a heretic. This is a significant indication of Hogarde's status as a polemicist and propagandist.
M. Hug. Yes that I am and there I do dwell.
Haukes. It would seeme so: MarginaliaHuggard more meete to eate a pudding, then to dispute of scripture.for ye can better skill to eate a puddyng and make a hose, then in Scripture either to aunswere, or to oppose.
Haukes is probably quoting a derisory rhyme which the protestants were circulating about Hogarde.
Haukes. Are not ye the parson of Hornchurch?
Parson. Yes that I am.
Haukes. Did ye not set such a Priest in your benefice?
I.e., as a necessity.
Haukes. Like will to like: such maister, such man. For I know þt Priest to be a very vile man, as any could be. MarginaliaParson of Hornchurch compared to the wether cocke of Paules.I asked the Parson what kinne he was to the weather Cocke of Paules? and he fell in a great laughter, with the rest of his companions. He sayd that I did rayle.
[Back to Top]Then sayd an other that stode by vnto mee: what booke haue you here? I aunswered, the new Testament. May I looke in it, sayd he? Yea that ye may sayd I. And so he looked in my booke, and sayd it was corrupt. I aūswered him: if the thynges contained in it be true, then are ye all false Prophetes. He sayd that he would appose me in the first word of the Testamēt, saying: MarginaliaFriuolous questions.here is a generation of Christ. And Esay sayth, no man can tell his generation.MarginaliaEsay. 53.
[Back to Top]Haukes. What meaneth Esay by that?
I woulde learne of you (sayd he.)
Haukes. Yee would be angry if the scholler should learne the maister: but if ye will haue me to teach you, I will tell you Esayas meanyng.
Then sayd hee, no man can tell the generation betwene the father and the sonne: but you (I dare say) did know it before.
Haukes. Why then Esay denieth not the generation.
Then sayd he, why is Christ called Christ?
Haukes. Because he is a Messias.
Then sayd he, why is he called a Messias?
Haukes. Because he was so Prophecied by the Prophetes.
Then sayd he: why is your booke called a booke?
Haukes. These woordes doe breed more strife, then godly edifying.
Beware sayd he, that ye do not decline frō the Church: for if ye do, you will proue your selfe an hereticke.
Haukes. Euen as ye do call vs heretickes, that do encline