MarginaliaAn. 1555. December.Rich. Now aunswere, and obiect to him what you can, and you shalbe heard.
MarginaliaIohn Philpot aunswereth with protestation.Phil. My Lord, the chiefest grounde where he with the rest of his side do grounde them selues agaynst vs, be these wordes: This is my body, with a false pretence of the omnipotencie of God. And before I will come to the particular aunsweres of all that he hath alledged, for that your Lordshyppes may the better vnderstand me, what I meane and wherupon I stand, I will require Maister Doctour to aunswere me one question. But first of all, I do protest to your honours that I thinke as reuerently of the Sacrament, as a Christian man ought to do: and that I acknowledge the Sacrament of the body and bloud of Christ, ministred after Christes institution, to be one of the greatest treasures and comfortes that hee left vs on the earth: and contrarywise it is most discomfort and abominable, not beyng ministred as it ought to bee, as it is vsed now a dayes. And nowe to my question, which is this: MarginaliaA question of Iohn Philpot.whether these wordes onely: Hoc est corpus meum: This is my body, spokē by a Priest ouer the bread and wyne, may make the body and bloud of Christ, as you suppose or no?
[Back to Top]Chadsey. Staggeryng what he might say, at last he sayd, that these wordes alone, pronoūced by the Priest, be sufficient to make the bread and the wyne the very body & bloud of Christ really.
Philpot.MarginaliaBlasphemy to say that these wordes onely [this is my body] make a reall presence. That is blasphemy to say, and agaynst all the Scriptures and Doctours, who affirme that the forme and substaunce in consecration, must be obserued whiche Christ vsed and did Institute, as S. Cyprian sayth.MarginaliaCypr. lib. 2. Epistol. 3. MarginaliaThese wordes [blesse, take, and eate] be as substantiall poyntes of the Sacrament, as [this is my body.] In sacrificio quod Christus est, non nisi Christus sequendus:
In sacrificio quod Christus est, non nisi Christus sequendus. In the sacrifice whiche is Christ, onely is Christ to bee followed.
Therfore S. Austen sayth, Accedat verbum ad elementum & fit Sacramentum:
Accedat verbum ad elementum & fit Sacramentum. Let the worde be ioyned to the element, and it becommeth a Sacrament Accedit verbum ad elementum, et fit Sacramentum. [Accurate citation, except for the subjunctiveaccedatfor the indicativeaccedit.]
Chadsey. Christ sayd: Take, eate, this is my body, and not, take ye, eate ye.
No didn't he
Chadsey. I graunt it is as you say.
Philpot. Likewise of consequencie, you (Maister Doctour) must needes deny, which you haue sayd, that these wordes, This is my body, beyng onely spoken, bee sufficient to make the body and bloud of Christ in the Sacramēt, as you haue vntruely sayd.
London. Then came in the Bishop agayne, and sayd, what is that you would haue Maister Doctour deny?
Phil. My Lord, Maister Doctour hath affirmed that these wordes, This is my body, spokē by the priest, onely do make the Sacrament.
Lond. In deede if M. Briges should speake these wordes ouer the bread and wine, they would be of none effect: MarginaliaThe wordes of Christ: [this is my body] except a priest speake them, make no body.but if a Priest speake them after a due maner, they are effectuall, and make a reall body.
Phil. Maister Doctour hath sayd otherwise.
London. I thinke you mistake him: for hee meaneth of the wordes duely pronounced.
Philpot. Let him reuoke that he hath graunted, and then will I begyn agayne with that whiche before was sayd: that, This is my body, hath no place, except, blesse, take, and eate, duely go before. And therfore because the same wordes do not go before This is my body, but preposterously follow in your sacrament of the Masse, it is not the Sacrament of Christ, neither hath Christ in it present.
[Back to Top]Chadsey. If, This is my body, onely do not make the Sacrament, no more do, blesse, take, and eate.
Philpot. I graunt that the one without the other can not make the Sacrament. And it can be no Sacrament vnlesse the whole action of Christ doth concurre together accordyng to the first Institution.
Chadsey. Why, then you will not haue it to be the body of Christ, vnlesse it be receaued.
Phil. No verely, it is not the very body of Christ to none other, but to such as condignely receaue the same after his Institution. MarginaliaSacraments with out their vse, be no Sacramentes.
Londō. Is not a loafe a loafe, beyng set on the table though no body eate therof?
Philpot. It is not lyke my Lord. For a loafe is a loafe before it bee set on the Table: MarginaliaThe Sacrament of the Lordes body without receauing, is no Sacrament.but so is not the Sacrament a perfect Sacrament before it be duely ministred at the table of the Lord.
London. I pray you, what is it in the meane while, before it is receaued, after the wordes of consecration spoken? aunswere me.
Phil. It is (my Lord) the signe begon of a holy thing, & yet no perfect Sacrament vntill it be receaued. For in the Sacrament there be two thynges to be considered, the signe and the thyng it selfe, whiche is Christ and his whole Passion: & it is that to none but to such as worthely receaue the holy signes of bread & wine, according to Christes institution.
[Back to Top]Winsor. There were neuer none that denied the wordes of Christ as you do. Did not he say: This is my body?
Philpot. My Lord, I pray you be not deceaued. We do not deny the woordes of Christ: but we say, these woordes be of none effect, beyng spoken otherwise then Christ dyd institute them in his last Supper. For an example: Christ byddeth the Churche to Baptise in the name of the Father, the Sonne, and the holy Ghost: MarginaliaAs Baptisme, is no baptisme but to the childe that is baptised, and not to the standers by: so the Sacrament of the body is no sacrament but to them that worthely receaue.if a Priest say those wordes ouer the water and there bee no child to be Baptised, those wordes onely pronounced do not make Baptisme. And agayne, Baptisme is onely Baptisme to such as bee Baptised, and to none other standyng by.
[Back to Top]L. Chamb. I pray you my Lord, let me aske him one question. What kynd of presence in the Sacrament (duely ministred accordyng to Christes ordinaunce) do you allow?
Philpot. If any come worthely to receaue,
The preceeding clause was added by Foxe (parroting the Book of Common Prayer); it is not found in John Philpot, The examinacion of that constaunt martir of Christ, J. Philpot (Emden: 1556?), STC 19892, fo. 59r.
L. Chamb. I am aunswered.
London. My Lordes, take no heede of him, for he goeth about to deceaue you. His similitude that hee bringeth in of Baptisme, is nothyng like to the Sacrament of the aultar. For if I should say to Syr Iohn Briges beyng with me at Supper, and hauyng a fat Capon, take, eate, this is a fat Capon, although he eate not therof, is it not a Capon still?MarginaliaMy Lord is better skilled in a fat Capon, then in Christes sacramentes. And likewise of a peece of Beefe, or of a cup of wyne, if I say: drinke, this is a good cup of wyne, is it not so, because he drinketh not therof?
[Back to Top]Philpot. My Lorde, you similitudes be to grosse for so hyghe mysteries as we haue in hand, as if I were your equall, I could more playnly declare: and there is much more dissimilitude betwene common meates and drinkes then there is betwene Baptisme and the Sacrament of the body and bloud of Christ. Like must be compared to like, and spirituall thynges with spirituall, and not spirituall thyngs with corporall thynges. And meates and drinkes bee of their owne natures good or euill, and your woordes commendyng or discommendyng, do but declare what they are. But the Sacramentes be to be considered accordyng to the worde whiche Christ spake of them, of the whiche, Take ye, and eate ye, be some of the chief, concurrent to the makyng of the same, without the whiche there can bee no Sacramentes: and therfore in Greeke, the Sacrament of the body and bloud of Christ is called κοινωνία. i. Communion: and likewise in the Gospell Christe commaunded, saying: Diuidite inter vos. i.
Diuidite inter vos. Diuide it among you. [accipite et] dividite inter vos. [Accurate citation]
Chadsey. S. Paule calleth it a Communication.
Phil. That doth more expresly shew that there must be a participation of the Sacrament together.
London. My Lordes, I am sory I haue troubled you so long with this obstinate man, with whom we can doe no good: I will trouble you no longer nowe: MarginaliaYou are to weake my Lord, you may rise when ye wil.and with that the Lordes rose vp, none of them saying any euill woorde vnto me, halfe amazed, in my iudgement, GOD worke it to good.
[Back to Top]
Thus endeth the sixt part of this Tragedie:
The seuenth looke for with ioy.
The preceeding six words are another indication that Philpot wrote these examinations in instalments.
John Dee's name was removed in the 1576 edition; see Julian Roberts, 'Bibliographical Aspects of John Foxe' in David Loades (ed.), John Foxe and the English Reformation (Aldershot: 1997), pp. 36-37 and 49.
This examination is taking place nearly two weeks after the examination by various nobles. In this examination, Bonner seems to be starting to proceed formally against Philpot but then gets bogged down in argument. Whether this was a calculated attempt to intimidate Philpot or Bonner changed his mind is difficult to say, but a week of informal examinations, in which efforts are made to convince to recant, followed.
[Back to Top]