telgia
(OGu)
noun
cutting off or splitting a smaller bone
OGu
GL
A 19, Add. 3 (B 19)
Citation
- ‘telgia’. A Lexicon of Medieval Nordic Law. http://www.dhi.ac.uk/lmnl/nordicheadword/displayPage/5311 (07/27/2024)
- tavernere
- taverneshus
- tæbundin
- tækiomaþer
- tækiufæ
- tækt
- tæktatak
- tælghekniver
- tæppa
- tegher
- telja
- teljandi
- tengð
- testament
- thinghøring
- thingljuse
- thingrath
- thjuvgilde
- thjuvnethsak
- thjuvsmærke
- thjuvsnavn
- thjuvsvite
- thokkeland
- thomasdagher
- thomasmessa
- thorpemark
- thrælbarth
- thrælsmark
- thrylmærke
- tiældra
- tiældrubrut
- tiældrusten
- tigla
- tilæsteskip
- tilbiuþa
- tilbuþ
- tildöma
- tilfelli
- tilför
- tilgæf
- tilgærth
- tilhlaup
- tillag
- tillagha
- tilmæla
- tilmæli
- tilræði
- tiltala
- tiltalan
- tiltalandi
- timber (1)
- timber (2)
- tína
- tingstal
- tiund
- tiunda
- tíundargerð
- tíundargjald
- tíundargjöf
- tíundargreizla
- tíundarhald
- tíundarmál
- tíundarsekð
- tíundarskifti
- tiþafall
- tiþaköp
- tiþir (pl.)
- tjald
- tjaldbúð
- tjara
- tjóðr
- tjun
- töðuvöllr
- tökuvætti
- tolfeyringr
- tolfmannadómr
- tolftakyrkia
- tolftarkviðr
- tolftidagher
- tollpeningar (pl.)
- tolskrivare
- tölueyrir
- tompt
- tomptagarþer
- tomptara
- tomptaskæl
- tomptaskipti
- tomptastæmna
- tomtamal
- torf
- torfa
- torfsmaðr
- torfvölr
- torgh
- torghfrith
- torghköp
- torghkøpe
- torghskipti
- torpare
- tortryggð
- tortryggva
- torvogæld
- traðargarðr
- traðgjöf
- træ
- trægarþer
- træmærki
- træþi
- træþislön
- tréníð
- tréör
- trö
- tro
- trogivin
- troldomber
- troll
- trolovan
- trolshamber
- trolskaper
- troth
- troþr
- trughsjarn
- trulkarl
- trulkærling
- trulkona
- trúnaðarváttr
- trúnuðr
- trygdareþer
- tryggðamaðr
- tryggðamál
- trygger
- tryggrof
- tryggrofamaðr
- tryggrofi
- tryggvakaup
- tryggvaváttr
- trygth
- tryllska
- tug
- tuldr
- tulkr
- tún
- tunga
- tungarþer
- tunguníð
- tungupundari
- tunna
- túnvöllr
- tuppr
- tutte
- tutten
- tvæböti
- tvæbötisdrap
- tvæbötismal
- tvægilda
- tvægilder
- tvægildi
- tvægipter
- tvæskipti
- tvæskylder
- tvæsværi
- tvætala
- tveggjamannaeiðr
- tveggjapostulamessa
- tvímánuðr
- tvítugsessa
- tyghende
- tyghi
- týja
- tykr
- tylft
- tylftareþer
- tyrfa
- uavleth
- uböti
- ubrutliker
- udæthesman
- udømd
- udræpen
- ufælder
- ufortheth
- ufritheman
- ufyrmd
- ufyrme
- ugga
- uhæghth
- uhæghthe
- uiafliker
- uilsketh
- uilter
- ukesjo
- ukristin
- ulv
- ulykke
- umanneth
- umælende
- umbót
- umbuþ
- umbuþsman
- umdǿmi
- umeghn
- umfærþ
- umhvarf
- umiorþ
- ummerki
- umstaþumæn (pl.)
- una
- unda
- undanfǿrsla
- underrættere
- undersoknere
- undirgift
- undirmál
- undirviþer
- undsægia
- undsægning
- ungimaþr
- ungr maðr
- unna
- unningjalausn
- upbyrþer
- updöma
- upgærþ
- upgiva
- upgöra
- uphald
- uphalde
- uphaldsman
- uphov
- uplata
- uppdrykkia
- uppdyri
- upphaita
- upphaizlusoyþr
- uppheldi
- uppihalda
- uppnám
- uppnámamenn (pl.)
- uppnæmr
- uppreist
- uppsaga
- uppsát
- uppsátseyrir
- uppsetning
- uppstigningardagr
- upptekð
- upptǿkr
- uprættareþer
- uptaka
- urbota
- urbotamal
- urfiælder
- ursaka
- urskilnadher
- urþinga
- urþiuva
- usækteth
- uskabarnabot
- uskærilse
- uskylt
- uspilt
- útanfjórðungsmaðr
- útanhreppsmaðr
- utanlands
- útanlandsmaðr
- utanmenn (pl.)
- utanrikes
- útansveitarmaðr
- útanváði
- útanþingsmaðr
- utarve
- utæghor (pl.)
- utængi
- útbeizla
- útborði
- utbudh
- utdele
- utdöma
- utenmarkesman
- úteynaþing
- úteynn
- utfæsta
- utfödder
- útför
- útganga
- utgarþer
- utgærthe
- utgærthsman
- utgærþ
- utgærþa
- utgærþabolker
- utgærþis
- útgerðarbölkr
- útgrunnr
- úthagi
- útheraðsmenn (pl.)
- úthurð
- uthus
- úthýsi
- útilega
- utiorþ
- útiseta
- utiunda
- útlagaverk
- utlagha
- útlagi
- útlagr
- útlægja
- útlægr