binda
(OSw)
binde
(ODan)
binda
(ON)
verb
Literally ‘to bind, to tie’. In legal contexts most significantly bringing certain criminals — particularly thieves — to justice, physically restrained during the transportation to, or while waiting for, the þing ‘assembly’. On the other hand, illegally apprehending or physically restraining an innocent free person was severely punished. Most often appears as baste ok binde (ODan), basta ok binda (OSw), but also binda a bak (OSw), (see below), which might be interpreted as tying the hands, or possibly the stolen goods, to the back of the thief. Occasionally, there is a more abstract legal interpretation of tying something to someone, often in the phrase binda a (OSw), literally ‘tie to’, which might be translated as ‘to claim’, ‘to refer’, ‘to substantiate’ or ‘to attribute’ for instance a crime to a person.
bind ODan ESjL 3
ODan JyL 2
ODan SkL 136, 151, 159, 184
ODan VSjL 59, 60
ONorw GuL Llb,Tjb, Olb
ONorw MLL Mah
OSw KrL Bb Kmb Hb Tb
OSw MEL Bb Hb Tb
OSw MESt Kmb
confirm OSw HL Jb
contract OSw VmL Kkb
convict OSw MEL Rb
OSw MESt Rb
fetter OSw HL Mb
link OSw HL Mb
prove ODan SkBL
OGu GL A 18
OSw BjR
OSw KrL Bb
OSw MEL Eb
prove guilty OSw KrL SmbI
OSw MEL SmbI
OSw MESt SmbI Tb
prove responsible OSw KrL DbI DbII
OSw MEL DbI DbII
OSw MESt DbI
tie OSw MESt Eb
tie up ODan VSjL 59, 86, 87
OSw SdmL Bb
Expressions:
basta ok binda, basta ok i band föra, basta æller binda, binda ok basta (OSw)
accuse OSw HL Mb
bind OSw YVgL Tb
bind (and put) in bonds OSw UL Kkb, Mb, Blb VmL Mb, Bb
fetter and imprison OSw HL Kgb
fetter or bind OSw HL Kgb
put in fetters and bonds OSw HL Mb
tether or tie up OSw DL Eb UL Kgb VmL Kgb
tie and violate OSw HL Blb
tie up and bind OSw SdmL Kgb, Mb, Tjdb
binda a (OSw)
claim OSw UL Jb VmL Jb
refer to OSw UL Jb VmL Jb
OSw UL Jb, Kmb, Blb VmL Jb, Kmb, Bb
support OSw UL Jb VmL Jb
binda a bak (OSw) binde a bak (ODan)
bind to the back ODan JyL 2 OSw MESt Tb
pinion OSw YVgL Drb, Tb ÄVgL Md, Tb
binda fullum bandum (OSw)
bind someone with full ropes OSw YVgL Add
binda æller basta æller i fiætur sætia (OSw)
accuse OSw HL Mb
Refs:Kjus 2011; KLNM s.v.v. frihedsberøvelse, fängelse
- ‘binda’. A Lexicon of Medieval Nordic Law. http://www.dhi.ac.uk/lmnl/nordicheadword/displayPage/536 (07/27/2024)
- berendi
- berg
- beta
- betrfeðrungr
- bevisa
- beþroyta
- bi
- biærköærætter
- bigarþer
- biltugher
- biorn
- Birgittedagher
- biskopsnævning
- biskopsstikt
- biskopsþing
- biskuper
- biskupsdöme
- biskupsfærþ
- biskupsgarþer
- biskupsmaþer
- biskupsnæmd
- biskupsrætter
- biskupssak
- bismari
- bistokker
- bisvarm
- bita
- biti
- biuþa
- biþia
- bjalki
- bjargkviðr
- bjargleysi
- bjargráð
- bjarnbáss
- bjarneggjun
- bjarnveiðr
- bjóðandi
- björg
- bladragning
- bláfeldr
- blak
- blami
- blandask
- blasa
- blea
- blekoblandaþer
- blika
- blokhogg
- blot
- blota
- blotan
- blótskapr
- bloþ
- bloþlæti
- bloþsar
- bloþugher
- bloþviti
- bo
- boandi
- bödhil
- bodræt
- bodsæti
- boðburðr
- boðfall
- boðgreizla
- boðleið
- boðorð
- boðreizla
- boðskurðr
- boðslöttr
- boðsváttr
- bofaster
- bofæ
- boghaböter
- bogher
- boghi
- bok (1)
- bok (2)
- bóka
- bokarl
- bókarskeyting
- bókarvitni
- boklærder
- bokumbel
- bol
- bolagh
- bolaghsfastar (pl.)
- bolaghsfæ
- bolaghsmaþer
- bolaghsstæmpna
- bolagspænningar (pl.)
- bolamb
- boland
- bolatækkia
- bolæggia
- bolbyr
- boldiur
- bolfaster
- bolfæ
- bólfesta
- bolgarþer
- bolköp
- bolöþsla
- bolpænning
- bolsbrygþi
- bolsmærki
- bolstaþabro
- bolstaþaskæl
- bolstaþer
- bolstaþsmaþer
- bölvun
- bön
- bonaþer
- bondaby
- bóndaeiðr
- bóndafé
- bondakona
- bondalagh
- bóndalega
- bóndanafn
- bóndaréttr
- bondasun
- bondatal
- bonde
- bondeman
- bónhús
- bopænningar (pl.)
- borafóli
- borð
- borgh
- borgha
- borghamæstare
- borghan
- borghanaman
- borghare
- bosbrigþ
- boskaper
- boskipti
- bosloter
- bospænd
- bosran
- bot
- böta
- bótalauss
- bótamaðr
- bötavarþer
- botebuth
- botefæ
- botefæstning
- botemal
- botestævne
- botevirthning
- bothegang
- botmark
- botulfsmæssa
- boþ
- boþakarl
- bǿjarmaðr
- bølesak
- bǿli
- bǿnahald
- bǿnastaðr
- børnevirthning
- bráð
- bráðasótt
- brander
- branderfð
- brandstuþ
- brandvaþa
- brauthöfn
- brænna
- brænna
- bræþavitni
- bræþe
- bref
- bréfagerð
- bregþa
- brek
- brekboð
- breklauss
- breksekð
- brennustaðr
- brennuvargr
- brethøks
- brettifumessa
- brevafæ
- brigðandi
- brigðarmaðr
- brigðverpi
- brigíðarmessa
- brigsl
- brigþ
- brigþa
- brík
- brista
- bro
- broa
- broabot
- broafall
- broafiol
- broaflokker
- broasyn
- bróðurarfi
- bróðurbaugr
- bróðurkván
- brok
- bröta
- brötartak
- bröþrungi
- broþursluter
- brǿðrabarn (pl.)
- brǿðradǿtr (pl.)
- brǿðrasynir (pl.)
- brǿðrungsbarn
- brǿðrungsbaugr
- brúargerð
- brúarhald
- brudaskruder
- brudsæta
- brúðhlaupsvitni
- brúðkaup
- brúðkaupsvitni
- brúðkona
- brúðstóll
- brullöp
- bruni
- brustheil
- brut
- brutapænningar (pl.)
- brutliker
- bruþ
- bruþasæti
- bruþbænker
- bruþfærd
- bruþframma
- bruþgome
- bruþkalla
- bruþlöpsgærþ
- bruþlöpskoster
- bruþlöpstimi
- bruþmaþer
- bruþmessa
- bruþtugha
- bruþvaþir (pl.)
- bryllöpsdagher
- brynia
- brystarf
- bryta
- brytefælagh
- bryti
- brytjun
- brytstokker
- búa
- búakviðr
- búakvöð
- búandakirkjugarðr
- búðakviðr
- búðargagnaleiga
- búðarrúm
- búðarstaðr
- búðfastr
- búðunautr
- búferill
- búfjárgangr
- búfjárleiga
- búhögg
- búi
- bukker
- búlauss
- bulki
- búmissa
- búnaðarbölkr
- bunkabrytari
- bunkebrut
- búnuðr
- búr
- burabref
- búrekstr
- burgherske
- búrshurð
- burskap
- bursven
- burtomt
- búsafleif
- búsbúhlutr
- búslitsmaðr
- búsútlausn
- buthhelagh
- buþ
- buþa
- búþegn
- buþkafli
- buþsiorþ
- buþskaper
- byabolstaþer
- byabro
- byabrut
- byaland
- byamal
- byaman
- byamark
- byamot
- byarfriþer
- byarskogher
- byaskæl
- byavarþer
- byfaster
- byfoghet