Oxford, Bodleian Library, Douce 78
England |
Oxford |
Bodleian Library |
Douce 78 |
SC 21652 |
|
English |
Scribal Dialect: Herefordshire. Linguistic Atlas Grid Reference: 353 237, LP 7350 (McIntosh, Samuels and Benskin 1986, p. 199). |
Various prayers to Christ and the Virgin, medical recipes, and the romance
Titus and Vespasian. A rather scrappily made manuscript although the hand looks 'professional', perhaps written by the owner.
Item: 1f. 1r-v |
The Wheel of Fortune (IMEV 4267) |
'?utte y se but fewe canne sece'. |
'Of fortune yefte şat sche turne'. |
'Explicit'. |
Bowers 1960, pp. 197-198.
|
Item: 2ff. 1v-3r |
A Lament of the Virgin (IMEV 1460) |
'In a tabernacle of a toure As I stode musyng on the mone'. |
'Quid amore langueo'. |
'Explicit'. |
Cf. Furnivall 1866, pp. 277-279.
|
Item: 3ff. 3r-5r |
The Lament of the Virgin (IMEV 404) |
'As reson rywylde my rechyles mynde'. |
'ffilius regis is alyve et non mortuus est'. |
'Explicit'. |
Furnival 1866, pp. 233-242.
|
Item: 4ff. 5r-7v |
The Complaint of Christ (IMEV 3611) |
'This is crystes owen complaynt fro man to man şat he hathe ba?te'. |
'şat euer we were to oure frende unkynde'. |
'Explicit'. |
|
Item: 5ff. 7v-8v |
Prose Medical Recipe |
'To put away a steche in whatte place şat euer he be withoute doute'.'Take iiii of symon wermote'. |
'withoute eny doute in schorte tyme'. |
|
Item: 6f. 8v |
Medical Recipe |
'Take a grete quantite of şe levys of holme şat hathe no pryks'. |
'vse şus medycyn for hit is trywe'. |
'ffor all maner of stea_ys'. |
|
Item: 7f. 9r-v |
Medical Recipe for Stitch |
'Take steche worte'. |
'be whyte wyne of gaskyn or goode housolde ale'. |
'ffor şe steche in şe sydys...aftur şe woman of penyton'. |
|
Item: 8ff. 9v-10v |
Medical Recipe for Stitch |
'Take iiii of mogworte iiii of stecheworte iiii of avence'. |
|
'ffor şe steche...aftur şe woman of penyton'. |
|
Item: 9ff. 10v-11v |
Medical Recipe for Migraine |
'For a wode mygrayne şe wheche hathe iii vicious properteys'. |
'şe medycyn şat folowşt under şis forme'. |
'ffor a wode mygrayn'. |
|
Item: 10ff. 11v-12r |
Medical Recipe for a Strong Migraine |
'Take x cornys of blake peper & grynde'. |
'mylke warme'. |
'ffor a stronge mygrayne'. |
|
Item: 11f. 12r |
Medical Recipe for Swollen Legs |
'Take vj aj of watre'. |
'& şu schalt be helle'. |
'ffor all maner swellyng of leggys or fyette'. |
|
Item: 12f. 12v |
Medical Recipe |
'Take grene asshr the levys and pulle hame downewarde fro şe tree'. |
'& şu schalt be helle'. |
Cropped. |
|
Item: 13ff. 12v-13r |
Medical Recipe for Aching Joints |
'Take herynge sayme & oyle debayan and hete ham ovyr şe fyre'. |
'& be helle'. |
'ffor ache in şe ioynts'. |
|
Item: 14f. 13r |
Medical Recipe |
'Take a red symon make an hole in şe'. |
Defective |
'To destrye ternys on a man is toys'. |
|
Item: 15f. 13v |
Medical Recipe for Aching Knees |
'Take iii ai of kywe'. |
'şu be helle'. |
'Ffor a grette ache in şe kneys'. |
|
Item: 16ff. 13v-14r |
Medical Recipe for Jaundice |
'Take as moche as'. |
'şu be helle'. |
'ffor şe ?elowe iawndys'. |
|
Item: 17f. 14r |
Medical Recipe for Lactation |
'Tak ii ai of vervew ii iii of letuce'. |
'make more if hit be nede'. |
'To make a woman to haue mylke'. |
|
Item: 18f. 14r |
Medical Recipe |
'Take ii...of wormode'. |
'& şu schalt be helle'. |
'ffor a worme'. |
|
Item: 19f. 14v |
Medical Recipe for Urinary Problems |
'Take hertys horne or gottys horne or kyddys horne'. |
'& kepe şe fro to moche drynkynge & fro smalle ale'. |
'ffor a man şat may not haşe ___ pisse'. |
|
Item: 20ff. 14v-15v |
Medical Recipe |
'Take ru? & rawe almondys awblanched'. |
'şat is to say nessche'. |
'Ffor a grette flyx & for şu blode menysow'. |
|
Item: 21ff. 15v-16r |
Medical Recipe |
'Take...and clene grece of a porke hogge'. |
'& salte mete'. |
'Ffor a rawcefleme face'. |
|
Item: 22f. 16r |
Medical Recipes for a Man Unable to Urinate |
'Take rywe...tansey'. |
|
'Ffor a man şat may not pisse'. |
|
Item: 23f. 16r |
Medical Recipe for a Man Urinating Blood |
'Take ambrose hynchale wyldesawge'. |
|
'ffor a man şat pissethe blode'. |
|
Item: 24f. 16v |
Medical Recipe |
'Take & sethe şe rotys of lyly in kowe mylke'. |
'within a schorte tyme'. |
Rubric cropped. |
|
Item: 25f. 16v |
Medical Recipe |
'Take marche & smalache'. |
'in iii days'. |
'To breke alt maner bacthis & bayles'. |
|
Item: 26ff. 16v-17r |
Medical Recipe/Charm to Facilitate Childbirth |
'Take & wryte şese wordys şat foloweth'. |
'for fere of dethe'. |
'To delyver a woman of a childe'. |
|
Item: 27f. 17r |
Medical Recipe for Scalds |
'Take şe dowste'. |
'til hit be helle'. |
'Ffor brannynge or scall[d]ynge'. |
|
Item: 28f. 17r |
Medical Recipe for an Ache in the Penis |
'Take a sponefull of şe inse of beten put şis to a sponefull of claryfyde hony'. |
'& laste colde'. |
'Ffor ache in şe peynes & in şe lyndys'. |
|
Item: 29f. 17r |
For a Man who Spits Blood |
'Take a sponefull of şe inse of beten drynke hit with gootys mylke v or vi tymes'. |
|
'Ffor a man şat spetyth blode'. |
Given here in full. |
|
Item: 30f. 17v |
Recipe |
'Take marche grewnde swely herbe bonet'. |
'şu be whole'. |
'Ffor se(m?) we sprenge'. |
|
Item: 31f. 17v |
Medical Recipe for Scalding |
'Take as mony rotys of dokkys as ye lyste'. |
'in waranti?'. |
'...for skall[d]ynge or branyng'. |
|
Item: 32f. 17v |
Medical Recipe |
|
'Take iii vncs of şe rotye in a quarte of water'. |
'Ffor şe tysyk'. |
|
Item: 33f. 18r-v |
A prayer to Christ (IMEV 2573) |
'O şu pereles prynce of pees With all myne herte y şe pray'. |
'There is no mene noşer mede'. |
Verses 1-45 only. |
|
Item: 34ff. 19r-75r |
Titus and Vespasian (IMEV 1881) |
'Lysteneth alle şat bethe in lyue Goode crysten men chylde and wiue'. |
'...şou hym grette'. |
Herbert 1905.
|
Codex |
Paper |
c. 195 x c. 135 mm |
No catchwords.
|
Pricking: none seen. Writing space of 155 x 90 mm. Single columns with c. 24 lines. No ruling visible. |
One scribe writing in black ink in an Anglicana hand. Body height: 2 mm.
|
Item 1: first letter of each four lines tinted red with a red dash at the side. End of text underlined in red.
Item 2: first letter at beginning of each quatrain tinted red with a red paraph-like mark next to it. Half lines filled with a red line. End of text underlined in red. First letter of text has a large, red Lombardic initial.
Item 3: red Lombardic initial A starts text. Decoration as above.
Item 4: two-line red Lombardic initial T. Decoration as above.
Item 5: end of text underlined.
Item 6: end of text underlined. Red Lombardic initial starts text.
|
Not medieval. Size: 140 x 205 mm. Cover of pink/red paper. Spine carries 'FRAGMENT OF POETRY & MS 15 CEN'. Five raised bands across the spine.
|
2 paper, 2 parchment flyleaves + 76 (f. 76 is a paper flyleaf). Really iv + 75 + i. |
|
Good |
Unknown |
F. ii cut out of shield with the name 'Owen Brereton' stuck in.
|
Catalogued and encoded: Rebecca Farnham, University of Birmingham, March 2004.
- McIntosh, A., Samuels, M. L. and Benskin, M. 1986. A Linguistic Atlas of Late Medieval English: County Dictionary, 4 vols, Aberdeen: Aberdeen University Press, 4.
- Bowers, R. H. 1960. A Middle English Wheel of Fortune Poem, English Studies, 41, 197-198.
- Dennison, L., Driver, M. W., Eljenholm Nichols, A., and Scott, K. L. ed, 2001. An Index of Images in English Manuscripts from the Time of Chaucer to Henry VIII c. 1380-c.1509: Fascicle 2, MSS Dodsworth-Marshall, London, Turnhout: Harvey Miller Publishers, p. 33, no. 454.
- Furnivall, F. 1866. Political, Religious, and Love Poems, EETS, os, 15, London, Kegan Paul, Trench, Trübner.
- Herbert, J. A., ed, 1905. Titus and Vespasian, or The Destruction of Jerusalem: in rhymed couplets: edited from the London and Oxford Manuscripts, London: Printed for the Roxburghe Club by J. B. Nichols.