Online Froissart
Facsimile mode    Settings    Browse  |  Collate      
pb 435 v

et vaillance. La tournierent ilz entre eulx
deux, l’un de la hache, l’autre de l’espee, moult
longuement, et ne les empeschoit nulz.
Finablement, messire Jaques de Lindesee
mena tel a l’estremir et au donner grans
horions messire Mahieu Rademen que il
le mist jusque a la grosse alaine et le fist
rendre a luy, et lui dist ainsi messire Ma
hieu
: "Lindesee, je me rens a vous." "Voire",
dist le chevalier d’Escoce, "rescoux et non rescoux".
"Je le vueil", dist Rademen, "vous me ferés bon
ne compaignie." "C’est verité", respondi messire
Jaques. Lors rebouta son espee ou fourreau.
Messire Mahieu Rademen demanda a
messire Jaques de Lindesee: "Quel chose vou
léz vous que je face? Je suis vostre prisonnier,
vous m’avéz conquis." "Et quel chose vouléz
vous faire?" respondy messire Jaques. "Je
retourneroye voulentiers", dist messire
Mahieu
, "au Neufchastel, et dedens XV
jours je me retrairay devers vous en Es
coce
, la ou il vous plaira a moy assigner
journee." "Je le vueil", dist Lindesee, "vous serés
par vostre foy et sus vostre honneur de
dens trois sepmaines dedens la ville de
Haindebourch
, et ou que vous soyéz ne aléz,
vous estes mon prisonnier." Tout ce lui cou
venança et jura messire Mahieu Rademen.
Lors reprinst chascun son cheval qui la pas
turoyent en l’erbaige, et monta chascun sus
le sien et prindrent congié l’un a l’autre.
Et se retourna messire Jaques de Lindesee
a son entente devers ses gens et le chemin
qu’il estoit venuz, et messire Mahieu Ra
demen
devers le Neufchastel sus Thim.
Messire Jaques de Lindesee ne sceut pas
bien tenir le chemin que il estoit ve
nuz, car la lune estoit esconsee et si faisoit
bien brun. Il n’ot pas chevauchié demie lieue
que face a face il encontra l’evesque de Durem
et plus de eulx cinq cens; encore les eust

il bien eschievéz, se il voulsist, mais il cuida
que ce feussent de leurs gens qui pour
suivissent les Angloys. Quant il fut en
tre eulx, les premiers d’encontre lui deman
derent qui il estoit. Il respondi: "Je suis mes
sire Jaques de Lindesee." A ces parolles
l’evesque de Durem n’estoit pas loing et
sailly tantost avant et dist: "Lindesee, vous
estes prins, rendéz vous a moy." "Qui estes
vous?" dist Lindesee. "Je suis l’evesque de Durem."
"Et dont venéz", dist messire Jaques, "ainsi?"
"Par ma foy, compaings", respondy l’eves
que
, "je viens de la bataille, mais je n’y ay
feru ne lancié, sy m’en revoys meshuy,
et vous en venrés avecques moy au
Neufchastel." "Il le couvient, puisque
vous le vouléz", dist Lindesee. "J’ay prins et
sy suis prins, ainsi vont les adventures
d’armes." "Qui avéz vous prins?" ce deman
da l’evesque. "J’ay prins et fiancié en cha
ce", dist Lindesee, "messire Mahieu Rademen."
"Et ou est il?" demanda l’evesque. "Par ma
foy", dist il, "il s’en retourne devers le Neuf
chastel
, car il me pria que je le voulsisse
recroirre jusques a trois sepmaines, et
je l’ay recreü." "Alons, alons", dist l’evesque,
"nous le trouverons donc au Neufchastel,
et la parlerés vous a luy." Ainsi retourne
rent ilz au Neufchastel ensemble, et fut
prisonnier messire Jaques de Lindesee a
l’evesque de Durem, et ot en armes celle
nuit celle adventure.
Dessoubz la banniere du conte de la
Mare et de Dombare
fut prins cest
escuier de Gascoingne et prisonnier au con
te, Jehan de Chastelneuf, et dessoubz la ban
niere du conte de Mouret fut pris son com
paignon, Gascoing aussi, Jehan de Cantiram.
La place fut toute delivree avant que l’au
be du jour apparust. Les Escocs se retray
rent et mistrent tous ensemble, et envopb 435bis r