Online Froissart
Facsimile mode    Settings    Browse  |  Collate      
pb 103 r

qu’il ne se fuissent mis a le fuite.
Si se retraisent cescuns viers leur
ville
sans arroy, volsist li connesta
ble
ou nom. Adont peuist on veir
gens fuir, fremir et esbahir, et cel
le bataille ensy rengie desconfite
a peu de fait. Car cescuns se pena de
rentrer en le ville a sauveté. La
eut grant encauch et maint homme
reversé et jetté par terre et ceoient a
mont l’un sus l’autre, tant estoient
il fort eshidé. Ly connestable
de France
et li conte de Tankarville
et aucun chevalier se misent en une por
te sus l’entree dou pont a sauve
té. Car bien veirent, puisque leurs
gens fuioient, que de recouvrier n’i a
voit point. Car chil Englés estoi
ent ja entré et avalé entre iauls et
les ochioient sans merchy a volenté.
Aucun chevalier et escuier et aultres gens
qui sçavoient le chemin viers le
chastiel, se traioient celle part. Et
tous les requeilloit messires Robers
de Wargni
. Car li chastiaus est du
rement grans et plentiveus. Chil
furent a sauveté qui la peurent ve
nir. Englés, gens d’armes et archiers,
qui encachoient lez fuians, fasoient
grant occision car il ne prendoient
nullui a merchy. Dont il avint
que li connestable de Franche et li
contes de Tankarville, qui estoient
monté en celle porte, au piet dou
pont a sauveté, regardoient au lonch
et amont le rue. Et veoient sy grant
pestilensce et tribulation que grant
hideurs estoit a considerer et y
maginer. Sy se doubterent d’eulz meis
mes que il n’esceissent en ce parti et
entre mains d’archiers, qui point ne
les connuissent. Ensy que il regardoient
aval en grant doubte ces gens d’ar
mes tuer, il perchurent I gentil hom
me, chevalier englés, qui n’avoit c’un oel, que
on clamoit monsigneur Thumas de Hol
landes
, et V ou VI bons chevalierz avoec
ques lui. Lequel monsigneur Thumas il
raviserent bien, car il s’estoient aultre
fois veü et compagnié l’un l’autre a Gre

nade et en Prusse et en aultres voia
ges, ensy que chevalier se truevent. Sy
furent tout reconforté quant il le vei
rent. Sy l’appellerent en passant
et li disent: "Monsigneur Thumas, parlés a
nous!" Quant li chevaliers se oÿ nommer, il
s’aresta tous quois et demanda: "Qui
estes vous, signeur, qui me congnissiés?"
Ly dessus dit signeur se nommerent et di
sent: "Nous sommes tels. Venés parler a
nous en ceste porte et nous pren
dés a prisonniers." Quant li dis messires
Thumas
oÿ ceste parolle, sy fu tous
joians, tant pour ce que il les pooit
sauver que pour ce qu’il avoit en
iauls prendre une moult belle
aventure de bons prisonniers pour
avoir C M moutons. Sy se tra
ist au plus tost qu’il peut celle
part et descendirent li et XVI des
siens et monterent amont en le
porte et trouverent lez dessus dis signeurs
et bien XXV chevaliers avoecquez euls, qui
n’estoient miez bien asseur de l’oc
cision que il veoient qu’on fai
soit sus le rue. Et se rendirent
tout tantos et sans delay au dit
monsigneur Thumas, qui les prist et fian
cha pour ses prisonniers. Et puis
mist et laissa de ses gens assés pour
iauls garder et monta a cheval et
s’en vint sus les rues. Et destour
na ce jour a faire mainte cruau
té et pluisseurs horribles fais qui eu
issent esté fait, se il ne fust al
lés au devant. Dont il fist
aumonne et gentillece. Avoecque
le dit monsigneur Thumas de Hollandes
avoit pluisseurs gentils chevaliers d’Engle
terre
qui garderent et esconserent
tamaint meschief a faire, et
mainte belle bourgoise et tamain
te damme d’encloistre a violer. Et
chei adont sy bien au roy d’Engle
terre
et a ses gens que li riviere qui
keurt parmy le ville de Kem
,
qui porte grosse navie, estoit sy
basse et sy morte qu’il le passoient pb 103 v