Online Froissart
Facsimile mode    Settings    Browse  |  Collate      
pb 119 v

et monta tantost sus son pallefrois et s’en
vint dou plus tols comme elle peult
sus le place, la ou la bataille avoit
esté. Ly IIII prelat et li IIII baron, qui
chief et ordeneur de ceste besongne a
voient esté, rechurent la noble ro
yne
moult douchement et moult
joieusement. Et li recorderent assés
ordonneement conment Dieux les avoit
visetés et regardés, que une puignie
de gens que il estoient, il avoient
desconfi le roy d’Escoche et toute sa
poissanche. Lors demanda li rois
d’Escoce
qu’il estoit devenus. On le
respondi que uns esquiers d’Engle
terre qui s’appelloit Jehans de Koope
lant
, l’avoit pris et mené avoecquez
lui mes on ne li sçavoit a dire ou
ne quel part. Dont eut la roine
consel que elle escriproit deviers
le escuier et li manderoit tout
a certes que il li amenast son
prisonnier le roy d’Escoce
. Et que
mies bien a point n’avoit fait ne
au gre de lui quant ensy l’en avoit
mené hors des aultres et sans
congié. Ces lettres furent escrip
tez et envoiies par ung chevalier de ma
damme
. Entrués que li dis chevaliers
fist son voiage, se parordonnerent
li Englés et se tinrent tout ce jour
sus le place que gaegnie vaillan
ment
, et la roine avoecquez euls,
qui honnouroit et festioit grande
ment lez bons et les vaillans
chevaliers qui a ceste besongne avoient
esté. La li furent presenté li con
te de Mouret
, ly conte de le Mar
che
et tout li aultre. Et retour
nerent a l’endemain a grant joye
la royne et tout ly signeur
en le ville dou Noefcastiel. Or
vous parlerons de Jehans de Ko
pelant
, conment il respondi
as lettres et au message que me
damme d’Engleterre
ly envoia. C’est
oit se intension que le dit roy d’Es
coce son prisonnier
il ne renderoit
a homme ne a damme nul, fors
a son signeur le roy d’Engleter
re
et que on fust tout segur de

lui car il le pensoit sy bien a garder
que il en renderoit bon compte. Ma
damme d’Engleterre
a ceste fois n’en
peut aultre chose avoir, se ne se tint
elle pas bien contente de l’escuier.
Et fist tantos lettres escripre et
seeler et les envoia a son chier segneur
le roy d’Engleterre
, qui seoit devant
Calais. Par ces lettres fu ly rois en
fourmés de tout l’estat d’Engleterre
et de le prise dou roy David d’Escoce.
Sy eut grant joie en soi meismez
de la belle fortune que Dieux avoit en
voiiet a ses gens. Sy ordonna tantos
li rois pour aler querre ce Jehan de
Coupelant
et le manda bien a certes
que il venist parler a lui devant Calais.
Quant Jehans de Coppelant se
vei mandés de son signeur le roy d’En
gleterre
, sy en fu moult resjois et
obeï et mist son prisonnier en bonnez gar
des et segures en I fort chastiel
sus le marche de Northombrelant
et de Galles
et puis se mist au che
min parmy Engleterre et fist tant qu’il
vint a Douvres. Et la passa le mer
et vint devant Calais et ou logeis
dou roy.
SHF 1-299 sync Quant li gentils rois d’Engleterre
vei l’escuier et il sceut que c’estoit
Jehan de Coppelant, se li fist grant
chiere et le prist par le main et ly
dist: "A bien viegne mon escuier, qui
par sa vaillance a pris nostre adversaire
le roy d’Escoce
!" "Monsigneur," dist Je
hans
, qui se mist en I genoul de
vant le roy, "se Dieus m’a volut
consentir sy grant grasce que il m’a en
voiiet entre mes mains le roy d’Es
coce
, et je l’aie conquis par bataille
et par fait d’armes, on n’en doibt pas
avoir envie ne rancune sur my car osi
bien puet Dieux envoiier sa grasce
et sa fortune, quant il eschiet, a ung
povre esquier que il fait a grant se
gneur. Et, sire, ne m’en voeilliéz nul
mal gre se je ne le rendi tantos a
madamme la roine. Car tieng je
de vous et mon sierement ay de pb 120 r