Online Froissart
Facsimile mode    Settings    Browse  |  Collate      
pb 124 r

ne leurs chevaux. La eut grant estout
et dur et maint homme reverse et miz
a meschief. Touteffois la moitié et plus
s’en sauverent ou chastel de Roumorentin
qui trop bien a point leur fu appareillié
car autrement ilz eussent esté tous mors
ou pris. Si eschapperent par especial
les III barons et aucuns autres chevaliers
et escuiers qui estoient tresbien montéz.
Et fu prise de premiere venue la ville
de Roumorentin car il n’y avoit gueres
de forteresse et chascun François aussi
entendy a lui sauver et bouter ou chastel.
SHF 1-373 sync L’assaut du chastel de Roumorentin.
Ces nouvelles oyes par le prince
de Galles
, il se hasta de chevauçan
celle part. Si vint tout l’ost en la ville
de Roumorentin qui ja estoit toute
plaine de leurs gens et s’estudioient
comment a leur avantaige ilz pourroient
assaillir le chastel. La vint le prince
armé de toutes pieces, monté sur un
coursier noir et congneurent asséz
que la forteresce estoit prenable. Lors
dist le prince a monseigneur Jehan Chandos :
"Jehan, Jehan, aléz jusques aux barrieres
et parléz aux chevaliers qui sont leans
assavoir s’ilz se voudroient rendre bel
lement sans eulx faire assaillir." Lors
se parti messire Jehan Chandos du
prince si vint devant les barrieres et
fist signe qu’il vouloit parlementer
d’aucune chose. Ceulx qui estoient a la
garde demanderent son nom et depar
qui il estoit la envoié. Il se nomma et
dist qu’il estoit la envoié depar son seigneur
le prince de Galles
. Quant ce sceurent
messire Bouciquaut et l’Ermite, ilz
s’avalerent et vindrent aux barrieres.
Quant messire Jehan les vit, il les salua
et dist : "Seigneurs, je sui cy envoié a
vous par monseigneur le prince qui veult
estre moult courtois a ses ennemiz, si
comme il me semble. Il dist ainsi que se
vous vous vouléz rendre en sa prison
et rendre ceste forteresce cy qui n’est pas
tenable, il vous prendra a mercy et vous
fera tres bonne compaignie." "Messire

Jehan," respondy messire Bouciquaut,
"Grant merciz a monseigneur le prince qui nous
veult estre si courtois mais ja ne plaise
a Dieu qu’il nous ait si legierement."
"Comment," dist messire Jehan Chandos,
"Bouciquaut vous sentéz vous si bon chevalier
que pour tenir ceste forteresse contre le prince
et son effort? Et si ne vous est apparant con
fort de nul costé?" "Chandos, Chandos," respondy
Bouciquaut, "je ne me tieng pas pour bon
chevalier mais folie nous feroit mettre
en tel parti d’armes comme vous nous offréz
quant il n’est encore nul besoing. Face le
prince ce que bon lui semblera nous sommes
tous confortéz de lui attendre." Ainsi depar
tirent. Quant le prince oy la responce de
messire Bouciquaut si ne l’en prisa mie
moins. Si commanda toutes manieres de
gens a eulx logier pour le jour car l’en
demain il vouldroit essaier se par assaut
il pourroit avoir la dicte forteresce.
SHF 1-374 sync Quant vint l’endemain matin, toutes
manieres de gens d’armes s’armerent
et archiers aussi et se trait chascun a sa
baniere si commencierent a assaillir du
rement le chastel de Roumorentin. Les
archiers se tenoit sur les fosséz et traioient
si dru que a paines osoit nul apparoir
aux defences. Et les autres nagoient sur
huis et sur cloies, pieux et hoyaux, ars
et saiettes en leurs mains, si vindrent au
fons du mur houer et piqueter. La estoient
les chevaliers amont le sire de Craon, messire
Bouciquaut et l’Ermite de Chaumont qui
trop bien s’aquittoient d’eulx defendre. Et
gettoient et faisoient getter aval pierres
et cailloux et pos plains de chaux dont
ilz mehaingnoient durement ceulx qui
aconsuiviz en estoient. Et la fu occiz du léz
des Englois un bon escuier et moult gentil
et qui eut grant plainte lequel s’appelloit
Raimon de Zedulach, si estoit de la route
du Captal de Beus. Cel assaut dura toute
jour en journee a petit de repos et se trairent
toutes manieres de gens en leurs logeis
en la ville de Roumorentin et dehors aussi.
Et entendirent les haities a mettre a point
les bleciés et passerent la nuit ainsi. Quant pb 124 v