Island kingdom bounded to the west by the Marcher lordships and the (still contested) principality of Wales conquered by Edward I; English lordships included parts of modern south Wales (from southern Pembrokeshire through Swansea, Cardiff and on towards Gloucester in England); bounded to the north by the kingdom of Scotland, to the east by the North Sea and to the south by the Channel; included Somerset, Devon and Cornwall to the south-west. Population up to the Black Death of 1348-9 approximately 4 million souls.
She was born as the daughter of count William I (III) of Hainault and Holland and countess Jeanne, either in 1310 or in 1315. Froissart’ statement in the ‘Rome’ redaction of Book I (SHF § 39) that she was thirteen years old when she married on 25 January 1328 supports the later of these two dates. Jean le Bel and Froissart state that negotiations for her marriage to king Edward III of England started in 1327, after the Scottish campaign of that year. In reality, there had already been plans for a wedding between the young Edward and a daughter of count William, possibly Philippa, from as early as 1319, and there were negotiations for a marriage between Edward and Philippa’ eldest sister, Margaret in 1320 and 1321. Edward and Philippa first met in 1325 in Paris and were engaged in August 1326, while Queen Isabella and her son Edward were staying in Hainault. On 27 August 1326 Edward signed a promise that he would marry Philippa within two years; Queen Isabella and her supporters, Edmund of Woodstock, earl of Kent and Roger Mortimer, stood sureties. Papal dispensation for the marriage was first refused but then granted on 30 August 1327. Philippa married Edward by procuration in Valenciennes, after which she travelled to England, where she married her husband on 24 January 1328 in York. She was crowned queen of England on 25 February 1330. She died shortly before 14 August 1369.
She was born as the daughter of count William I (III) of Hainault and Holland and countess Jeanne, either in 1310 or in 1315. Froissart’ statement in the ‘Rome’ redaction of Book I (SHF § 39) that she was thirteen years old when she married on 25 January 1328 supports the later of these two dates. Jean le Bel and Froissart state that negotiations for her marriage to king Edward III of England started in 1327, after the Scottish campaign of that year. In reality, there had already been plans for a wedding between the young Edward and a daughter of count William, possibly Philippa, from as early as 1319, and there were negotiations for a marriage between Edward and Philippa’ eldest sister, Margaret in 1320 and 1321. Edward and Philippa first met in 1325 in Paris and were engaged in August 1326, while Queen Isabella and her son Edward were staying in Hainault. On 27 August 1326 Edward signed a promise that he would marry Philippa within two years; Queen Isabella and her supporters, Edmund of Woodstock, earl of Kent and Roger Mortimer, stood sureties. Papal dispensation for the marriage was first refused but then granted on 30 August 1327. Philippa married Edward by procuration in Valenciennes, after which she travelled to England, where she married her husband on 24 January 1328 in York. She was crowned queen of England on 25 February 1330. She died shortly before 14 August 1369.
She was born as the daughter of count William I (III) of Hainault and Holland and countess Jeanne, either in 1310 or in 1315. Froissart’ statement in the ‘Rome’ redaction of Book I (SHF § 39) that she was thirteen years old when she married on 25 January 1328 supports the later of these two dates. Jean le Bel and Froissart state that negotiations for her marriage to king Edward III of England started in 1327, after the Scottish campaign of that year. In reality, there had already been plans for a wedding between the young Edward and a daughter of count William, possibly Philippa, from as early as 1319, and there were negotiations for a marriage between Edward and Philippa’ eldest sister, Margaret in 1320 and 1321. Edward and Philippa first met in 1325 in Paris and were engaged in August 1326, while Queen Isabella and her son Edward were staying in Hainault. On 27 August 1326 Edward signed a promise that he would marry Philippa within two years; Queen Isabella and her supporters, Edmund of Woodstock, earl of Kent and Roger Mortimer, stood sureties. Papal dispensation for the marriage was first refused but then granted on 30 August 1327. Philippa married Edward by procuration in Valenciennes, after which she travelled to England, where she married her husband on 24 January 1328 in York. She was crowned queen of England on 25 February 1330. She died shortly before 14 August 1369.
deffier le roy de France, qui tenoit son heritage a grant tort. Dont le roy
ot pluseurs fois grant conseil par grant deliberation a ceulx qui estoient ses plus
secrés et especiauls conseilliers, comment il se pourroit maintenir du descort qu’on
lui avoit fait du royaume de France en sa joennesce, qui par droite succession
de proismeté devoit estre siens par raison, ainsi que mesire Robert d’Artois
l’en avoit enformé. Et l’a voient les XII pers de France et les barons donné a monseigneur Phelippe de Valois d’acort et ainsi que par
jugement sans appeller ne adjourner partie adverse, si n’en savoit le dit roy que
penser car a envis ainsi le lairoit, se amender le pouoit. Et se il le chalengoit et le debat
en esmouvoit et on lui deveoit si comme bien faire on pourroit et il s’en tenist tout quoy
et point ne l’amendoit, ou son pouoir n’en faisoit, plus que devant blasmé seroit. Et
d’autre part il veoit bien que, par lui ne par sa puissance de son royaume, il pourroit mauvaisement mettre au desoubz le grant royaume de France se il
n’aqueroit des seigneurs puissans en l’Empire et d’autre part par son
or et par son argent si requeroit souvent a ses especiaux conseil liers qu’ilz lui
voulsissent sur ce donner bon conseil et bon avis, car sans grant conseil il n’en vouloit
plus avant entre mettre. A la parfin, ses conseilliers lui respondirent d’accort
et lui distrent : "Chier sire, la besoingne est de si haute entreprise que
nous ne nous en oserions chargier ne finablement conseillier. Mais, chier sire, nous vous conseilleriens, s’il vous plaisoit, que vous envoyessiés souffisans messages, bien
enforméz de vostre entention a ce gentil conte de Henaut, qui fille
vous avéz, et a monseigneur Jehan son frere, qui si vassaument vous a servi,
en priant en amistié que sur ce ilz vous vueillent conseillier, car mieux scevent que a tel
afaire affiert que nous ne faisons et si sont bien tenus de vostre raison a garder pour
l’amour de la dame que vous avéz. Et s’il est ainsi qu’ilz s’acordent a vostre entente, ilz vous saront bien conseillier desquelz seigneurs vous vous pourréz mieux
aidier et lesquex et comment vous
les pourréz mieulx aquerre." "A ce conseil," dist le roy, "me
accorde je bien. Car il me semble estre bon et bel, et ainsi que conseilliés m’avéz sera fait." Adont pria le roy a ce prelat, l’evesque de Lincolle, qu’il
voulsist entreprendre a faire ce message pour l’amour de lui, et a II
banneréz qui la estoient et a II clers de droit aussi qu’il voulsisent faire
compaignie a l’evesque en ce voiage. Le dessus dit evesque, les II baneréz, les II clers de droit ne vouldrent mie
refuser la requeste du roy, ains lui ottroierent vou lentiers, si se appareillierent
au plus tost qu’il porent et se partirent du roy et monterent en mer et arriverent adont a Dunkerke. Si se reposterent la, tant que leurs chevaux furent miz hors de leurs
vaisseaux et puis se mistrent au chemin et chevaucierent parmy Flandres et exploitierent tant qu’ilz vindrent a Valen chiennes. La trouverent ilz
le conte Guillaume de Henaut, qui gisoit si malade de goutes arte tiques et de
gravelle qu’il ne se pouoit mouvoir et trouverent aussi monseigneur Jehan de Hainaut,
son frere, s’ilz furent grandement festoiéz ce ne fait point a demander. Quant ilz
furent si bien festoiéz comme a eulz appartenoit, ilz con terent au dit seigneur de
Henaut et a son frere leur entente et pourquoy ilz estoient a eulz envoiéz
et leur exprimerent toutes les raisons et les doutances que le roy meismes avoit mises avant pardevant son conseil, si comme vous avéz oy recorder cy dessus.
SHF 1-57syncQuant le conte de Hainau ot oy ce
pourquoy ilz estoient la envoiéz et il ot oy les raisons et les doubtances que le roy
anglois avoit mises avant a son conseil, il ne les oy mie a envis sans sens,
quant il avoit ces raisons et ces doubtances si bien considerees. Car quant on voit
entreprendre une grosse besoigne, on doit aviser et considerer comment on la pourroit
achever et au plus pres peser que on pourroit venir. Et dist ainsi le gentil conte
: "Se le roy y puet parvenir, si m’ait Dieux, j’en aroie grant joye et peut on
bien penser que je l’aroie plus cher pour lui, qui a ma fille, que je ne feroie
pour le roy Phelippe, qui ne m’a neant fait tout a point comment que je aye
sa suer espousee. Car il m’a destourné couvertement le mariage du joenne duc
de Brebant, qui devoit avoir espousé Ysabel, ma fille, et la retenu pour
une sienne fille.27pb 23 r
With this setting, every word becomes a link to the online Dictionnaire du Moyen Français (DMF). Clicking on a word opens a window listing relevant entries on the DMF website.