Online Froissart
Facsimile mode    Settings    Browse  |  Collate      
pb 90 v

laissié le chastel de Villefranche sans abatre.
Ce siege se tint grant temps et fist le
duc souvent assaillir la cité mais pou y
conquise car bien estoit defendue. Quant
le duc de Normandie et son conseil virent
qu’ilz ne la pourroient prendre par assaut
et qu’ilz pardoient chascun jour de leurs
gens a l’assaillir, ilz firent commander
et crier que nul n’alast plus assaillir.
Ainçois se deslogassent et alassent logier
plus pres de la cité et tous obeirent a
leur souverain. Ce siege durant vint
au duc un vaillant chevalier, le senes
chal de Beaukaire et lui dist : "Sire, je sçay
bien toutes les marches de ce paÿs s’il
vous plaisoit moy prester VIC ou VIIC
armeures de fer, je yroie aventurer
aval ce paÿs pour querre bestes et vi
taille car asséz tost en arons defaulte."
Tout ce pleut bien au duc et a son conseil,
si prist l’endemain le dit chevalier pluseurs
chevaliers et escuiers qui se desiroient
aventurer et se bouterent desoubz lui,
le duc de Bourbon, le conte de Pontieu
son frere
, le conte de Tancarville, le conte
de Forés
, le dauphin d’Auvergne, le sire
de Coucy
, le sire d’Aubigni, le sire d’Aufe
mont, le sire de Beaugeu, le sire de Pons,
le sire de Partenay, messire Guichart d’Angle,
messire Saintré et pluseurs autres chevaliers
et escuiers tant qu’ilz furent bien entre
M et IXC lances. Ilz monterent a
cheval une vespree et chevaucierent
toute la nuit jusques au point du jour
que aube crevoit et tant exploiterent
qu’ilz vindrent asséz pres d’une grosse
ville
qui estoit nouvellement rendue
aux Englois et l’appelloit on Athenis.36
La endroit vint au dit seneschal une
espie qui lui dist que dedens Anthenis
avoit bien VIXX armeures de fer tant
Gascoings comme Englois et IIIC archiers
qui trop bien defendroient la ville se
on les assailloit mais j’ay veü dist
l’espie yssir la proie de la ville si y a
bien VIIIC grosses bestes et sont par
dessoubz la ville es prés. Quant le
seneschal de Beaukaire oÿ ce, il dist
aux seigneurs qui avec lui estoient :

"Messires, je conseille que vous demouréz
en ceste valee couvertement et je m’en
yrai atout LX compaignons acueillir
ceste grant proie et la vous amenray
cy endroit. Et se ces Englois yssent hors
pour rescourre leur proie, ainsi que je
pense bien qu’ilz le feront, je les amenray
jusques a vous tout fuiant et vous leur
yréz au devant hardiement si seront
tous vostres." Chascun s’assenti a ce conseil.
Adont se parti le dit seneschal atout LX
compaignons bien montéz et chevau
cierent par voies couvertes autour de la
ville ainsi que l’espie les menoit tant
qu’ilz vindrent en ces beaux prés et
larges ou ces bestes pastouroient. Lors
se vont tantost espardre si mistrent ces
bestes ensemble et les chacierent devant
eulx au dessoubz de la ville par une
autre voie qu’ilz n’estoient venuz. Les
gardes de la porte et ceulx du chastel
qui tout ce veoient commencierent a
corner et esmouvoir ceulx de la ville
et les compaignons qui espoir dormoient
car encore estoit moult matin. Sy
tost qu’ilz oirent la noise, ilz saillirent
sus vistement et ensellerent leurs
chevaux et s’assemblerent tous en la
place. Tantost qu’ilz se furent recueil
liz et leur cappitaine venuz, I moult
appert chevalier englois appellé messire
Estienne de Lussi, ilz vindrent chascun
qui mieux mieux et ne demourerent
en la ville fors les villains. Moult se
hasterent les Englois en escriant aux
François : "Vous n’en yréz mie ainsy."
Le seneschal et sa route commencierent
a haster leur proie pour venir a leur em
busche et tant firent qu’ilz en furent asséz
pres. Quant ces seigneurs de France ou
moult avoit de grans seigneurs et de
vaillans hommes virent la proie approchier
et leur bon seneschal chacier, chascun sire
escria son cry et fist sa baniere haster
et passer avant. Et s’en vindrent ferir
de grant eslais en ces Englois qui moult
furent esmerveillies quant ilz les virent
et voulentiers fussent retournéz s’ilz
peussent mais ilz n’en eurent mie loisir pb 91 r