impetrer benefice. Car
de mon
heritaige vous
n’auréz riens, et une foiz
pour toutes je le vous
defens." ¶ Le clerc se
doubta du chevalier.
Car il estoit cruel, et
n’osa
perseverer, si cessa
et advisa qu’il s’en re
tourneroit en
Avignon si
comme il fist. Mais
quant il deust partir
il vint en la presence
du chevalier et
seigneur
de Corasse et lui dist:
"Sire, par vostre force
et non de
droit vous
me tolléz et ostéz les
drois de mon eglise,
dont en conscience
vous
vous meffaictes gran
dement. Je ne suis pas
en ce paÿs si fort comme
vous estes. Mais sachiéz
que au plus tost que je
pourray je vous envoye
ray tel
champion que vous
doubteréz plus que vous
ne faictes moy." ¶ Le sire
de Corasse ne tint compte
de ses menaces et lui
dist: "Va a Dieu! Va, faiz
ce que tu puez! Je ne te
doubte plus vif que mort.
Ja pour tes
paroles ne per
deray mon heritaige."
Ainsi se departit le clerc
du seigneur
de Corasse
et s’en retourna je ne
sçay quele part en
Caste
longne ou en
Avignon et ne mist pas en oubli
ce qu’il avoit dit au par
tir au seigneur de Corasse.
¶ Quant le chevalier
y pensoit le moins, environ
trois moys appréz vin
drent a
son hostel
de Corasse la ou il se
dormoit en son lit
deléz
sa femme, messagiers
invisibles qui
commence
rent a tresbuschier et a
tempester tout ce qu’ilz
trouvoient dedens le
chasteau par tele maniere
qu’il sembloit qu’ilz
deuf
sent tout abatre, et frap
poient
les coups si grans
a l’huys de sa chambre que la
dame qui gisoit estoit
toute effrayee. ¶ Le
chevalier oioyt bien tout
cela, mais il ne vouloit
mot sonner.
Car il ne
vouloit monstrer couraige
d’homme esbahi, et aussi
il estoit hardi asséz
pour
attendre toutes adven
tures. Ces tempestemens
et effrois fais en pluiseurs
lieux parmi le chasteau
durerent ung long
espace de temps, et puis
tout
cessa. ¶ Quant
ce vint a l’endemain tou
tes les mesgnies de l’ostel
s’assamblerent
et vin
drent au seigneur si tost
qu’il fut levé et luy
demanderent: "Monseigneur,
n’avéz vous point ouÿ
ce que nous avons ouÿ
en ceste nuyt?" Le sire
de Corasse se faignit et
dist: "
Nom, quele chose
avéz vous ouÿ?" Adont
recorderent ilz et lui
dirent comment on avoit
tempesté aval son chasteau
pb 64 v