Online Froissart

Search

Search For Text:
Search For Key:
Search In:

Results

showing 1 to 7 of 7 results.

1. Besançon 865 (269 r) 3-88 [ rs: person ]

messire Jehan Raddigoz de Castegnas, chevalier et baron en Castille, messire Alnegresie d’Albenéset messire Adyoutale de Thoulete; les pennons, messire Pierre Pietre Sonase de Thoulete, messire Adyoutale de Casele, messire Jehan


2. Besançon 865 (269 r) 3-88 [ rs: person ]

s parlemens. Tout premier il leur demanda qui les faisoit chevauchier en Portingal, ne lever proye. Messire Adioutale de Thoulete respondi ainsi et dist qu’ilz y pouoient bien chevauchier ainsi comme ilz voul


3. Besançon 865 (269 v) 3-88 [ name: person ]

arriere, ou autrement sur nostre droit et juste querelle nous nous combatrons a vous. Dont respondi Adioutale de Thoulete: Les prisonniers que nous avons ne rendrons nous pas, mais nous nous conseillerons de la proie. Lor


4. Translation of Book III (269 r) 3-88 [ rs: person ]

all Sir Juan Rodriguez de Castaneda, knight and baron of Castile, Sir Alvar Garcia de Albornoz and Sir Adelantado de Toledo. The pennants identified Sir Pero Suarez de Toledo, Sir Adelantado de Castilla, Sir Juan Rodriguez


5. Translation of Book III (269 r) 3-88 [ rs: person ]

addressed to him. First he asked them who had bidden them ride into Portugal and loot these goods. Sir Adelantado de Toledo replied, saying that they could ride wherever they pleased in order to punish dissidents, for they


6. Translation of Book III (269 v) 3-88 [ name: person ]

seized and taken from the kingdom of Portugal, or else with just cause we will fight you.' To this Adelantado de Toledo replied, 'We will not yield up the prisoners we have taken, but we will consider returning the loot


7. Prospography Content: Adelantado de Toledo (person)

Adelantado de Toledo