Online Froissart

Search

Search For Text:
Search For Key:
Search In:

Results

showing 1 to 10 of 15 results. | Next

1. New York M804 (103 r) 1-283 [ rs: place ]

et le sire de Montsaut. Si chevauça le dit roy tout lamentant et complaingnant ses gens jusques au chastel de Broye. Quant il vint devant la porte il la trouva fermee et le pont levé car il estoit tout nuit et faiso


2. New York M804 (103 r) 1-283 [ rs: place ]

parole du roy et qui bien savoit la desconfiture par aucuns fuians qui estoient passéz dessoubz le chastel, si abaissa le pont et ouvry la porte. Lors entra le roy dedens et toute sa route et demourerent la


3. Paris ms. fr. 2642 (162 r) 1-283 [ rs: place ]

Comment le roy de France se parti de la bataille de Crecy lui Ve de barons et s’en vint au chastel de Vroye en lamentant et complaignant de ses gens. CXLIIII Sur le vespre tout tart ainsi que a jour


4. Paris ms. fr. 2655 (142 v) 1-283 [ rs: place ]

sires de Montsaut. Si chevaucha le dit roy tout lamentant et complaingnant ses gens jusques au chastel de Labroye. Quant il vint a la porte il la trouva fermee et le pont levé car il estoit toute nuit et faisoit


5. Paris ms. fr. 2655 (142 v) 1-283 [ rs: place ]

ui bien savoit que ja les leurs estoient desconfis par aucuns fuians qui estoient passés dessous le chastel, si abaissa le pont et ouvri la porte. Lors entra le roy dedens et toute sa route, si furent la jus


6. Toulouse 511 (105 v) 1-283 [ rs: place ]

et par avant lui avoit ja prié qu’il se voulsist retraire. Lors chevauça le roy tant qu’il vint au chastel de Labroye, si le trouva fermé, car il faisoit ja noir et obscur. Et dont fist le roy appeller le chastellain,


7. Paris ms. fr. 2663 (147 v) 1-283 [ rs: place ]

¶Si chevaucha le dit roy lamentant et complaignant ses gens jusques au chastel de Broie. Quant il vint a la porte, il la trouva fermee et le pont levé, car il estoit toute nuit et faisoi


8. Paris ms. fr. 2663 (148 r) 1-283 [ rs: place ]

bien savoit que les leurs avoient esté desconfis par aucuns fuians qui estoient passéz dessoubz le chastel. Si abaissa le pont et ouvri la porte, lors entra le roy dedens et toute sa route. Si furent la ju


9. Translation of Book I (140 r) 1-283 [ rs: place ]

ubigny and the lord of Montsault. And so the king rode away, lamenting and mourning his men, to the castle of La Broye. On reaching the gate he found it closed and the drawbridge raised, for it was now completely dark


10. Prospography Content: Castle of Labroye (place)

Castle of Labroye For the castellan, see Jean Lessopier.